Книга Семья напрокат, страница 71 – Лесана Мун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семья напрокат»

📃 Cтраница 71

— Правда? — ответила я как можно более холодно.

— О да. Такая история! Бедная вдовушка с чужим ребенком вдруг выходит замуж за герцога, — он улыбнулся шире. — Романтично, не правда ли?

Я проигнорировала этот выпад, даже не повела бровью. Пусть захлебнется собственным ядом.

— Хотя, — продолжал маркиз, явно наслаждаясь тем, что я не могу уйти, — многие говорят, что герцог взял вас из жалости. Бедная женщина, без гроша, с ребенком на руках... Как мог благородный Северин отказать?

Я сжала зубы. Спокойно, Светуля, просто игнорируй, гаденыша.

— Маркиз, — произнесла ледяным тоном, — вы говорите глупости.

— Глупости? — он изобразил удивление. — О нет, герцогиня. Я говорюто, что все думают, но не решаются сказать вслух.

Музыка сменилась. Ещё одна фигура. Маркиз развернул меня, и я увидела Северина. Он танцевал с графиней Дель Монте. Она что-то говорила ему, улыбалась, но он смотрел не на нее.

Он смотрел на меня. И в его взгляде было беспокойство.

Маркиз снова притянул меня к себе.

— Знаете, что еще говорят? — прошептал он мне на ухо. — Что у герцога была настоящая любовь. Давно. Она умерла. Разбила ему сердце. И с тех пор он... как бы это сказать... эмоционально недоступен.

Его пальцы сжались на моей талии.

— А вы, герцогиня, — продолжил он, — вы просто... удобная замена. Теплое тело рядом. Не более того. Тем более… вы так на нее похожи.

Что-то внутри меня треснуло. Не потому что я поверила его словам.

А потому что они попали в самое больное место. В тот тайный страх, который я пыталась не признавать. А что, если это правда? Что, если для Северина я действительно просто... контракт? Удобство? Ведь он же почему-то выбрал именно нас с Алисой. Из десятков и сотен более удачных вариантов.

— Судя по вашему молчанию, — маркиз усмехнулся, — я попал в точку.

Я подняла на него глаза. И вложила все презрение, которое сейчас чувствовала в следующие слова:

— Вы не попали ни в какую точку, маркиз. Вы просто показали, какой вы жалкий человек. Сплетник и завистник. Жалкое зрелище.

Лицо лорда исказилось яростью, мгновенно обезобразив все холеные черты.

— Как вы смеете...

— Я смею много чего, — оборвала его. — Так что держитесь от меня подальше.

— Какая дерзость, — прошипел маркиз. — Вам бы научиться держать язык за зубами, герцогиня. А то мало ли что может случиться...

Музыка закончилась. Пары начали расходиться.

Я резко отступила от маркиза. Развернулась, собираясь уйти. И тут почувствовала рывок. Маркиз наступил на подол моего платья. Намеренно. Я услышала треск ткани. Долгий, протяжный, ужасный.

Платье порвалось.

Не просто порвалось — разошлось почти до самой поясницы и даже чуть ниже. Я почувствовала, как ткань поползла вниз, утягивая за собой рукав. Он соскользнул с плеча, обнажая его полностью, и потянул лиф.

Боковой шов треснул.

Лиф начал сползать.

Я схватилась за ткань обеими руками, прижимая к груди. Успела. Едва. Ещё мгновение — и...

Холод обжег спину. Голую спину.Почти до самого копчика. Я стояла посреди бального зала, держась за лиф платья, чувствуя, как все — абсолютно все — смотрят на меня.

Глава 38

— Ох! — громко воскликнул маркиз, и голос его звенел от фальшивого ужаса. — Как же вы так неаккуратно? Хотя немудрено, столько ткани на подоле сзади, а вы явно непривычны к подобной моде.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь