Онлайн книга «Ловушка для мисс Паркер»
|
— Дорогая, — послышался голос короля Вальтера, — Стивена ты прекрасно знаешь, поэтому я представлю тебе только Викторию. Она дочь Ронды Тревил, ты ведь её помнишь? — Конечно, — губы королевы тронула грустная улыбка, — я прекрасно помню и её, и Дэвида. Вот как? Ничего себе сюрприз! Получается, что королева знала моих родителей,но как так-то? Они никогда не входили в круг придворных, откуда же это странное знакомство? — Но Виктория ещё и твоя дочь, Вальтер, — продолжила её величество, и в её глазах я не заметила ни осуждения, ни презрения, ни ненависти. — Иначе её бы здесь не было, — ничуть не смутился король, — но мне стоило огромных трудов отыскать её. Леонард прекрасно спрятал свою любимую внучку, даже не удосужившись поговорить со мной. — Может быть, это потому что он не хотел, чтобы я повторила судьбу своих родителей? — я прекрасно понимала, что поступаю, мягко говоря, опрометчиво, но удержаться не могла. — Ведь их гибель на вашей совести, ваше величество? — Я думаю, у нас ещё будет время, чтобы поговорить, Виктория, — помолчав, ответил король, — сейчас не самый удачный момент. К тому же у меня назрел ряд вопросов. Стивен, почему ты явился с котом? Это какая-то новая дворцовая мода, и я просто не в курсе? — Это не просто кот, ваше величество, это фамильяр… Виктории, — охотно пояснил Слоутер, давая мне время прийти в себя, и я в очередной раз подумала о том, что, может быть, Герхард не так уж и неправ. — Фамильяр? — удивлённо воскликнул один из парней, сидевших за столом и бывших невероятно похожими на короля. — Настоящий? — Разумеется, ваше высочество, — улыбнулся Слоутер, который Стивен. — Виктория, а можно мне посмотреть? — принц повернулся ко мне и добавил. — Раз уж нас не представили, сделаю это самостоятельно. Я Роберт, старший сын, а это, — тут он показал на почти точную свою копию, разве что на пару лет моложе, — Рауль, он младший. — Да, я был невежлив, — хмыкнул король, глядя на принцев со странным выражением, — я не представил тебе, Виктория, присутствующих. Ну, меня и её величество Алисию ты знаешь, их высочества Роберт и Рауль представились сами. Продолжу, чтобы ты не чувствовала себя неловко. Его величество показал на пожилого господина, весь внешний вид которого напоминал мне профессоров академии. И, как оказалось, я была недалека от истины. — Магистр Адам Нойкрист, ректор столичного университета. Магистр бросил на меня внимательный взгляд и поинтересовался: — Скажите, леди Виктория, какой у вас уровень? Девятый? Десятый? — Одиннадцатый, — негромко ответил вместо меня Слоутер, стискивая мою ладонь, которую он так и не отпустил. — Вот как? — мне достался ещё один заинтересованный взгляд. — Но почему я не видел вас среди студентов университета? С таким уровнем вы могли бы принести немало пользы. — Я жила далеко от столицы, — сдержанно ответила я. — Это Леонард спрятал её куда подальше, — пояснил магистру король, — боялся, что я совершу в отношении Виктории что-нибудь непозволительное. — Хотите сказать, что он ошибался? — я вызывающе посмотрела на короля, который невозмутимо изучал меня. — Разумеется, — спокойно ответил он, — я уже говорил тебе, когда смог дотянуться до твоего сна, что никогда не причинил бы тебе вреда. Но к этому разговору мы ещё вернёмся, сейчас не время и не место, Виктория. |