Книга Мама в подарок, страница 113 – Арина Теплова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мама в подарок»

📃 Cтраница 113

Так и следовали за горбуньей, которая семенила быстро и уверенно. Неожиданно в одном из помещений мы наткнулась на служанку, которая спешила куда-то с корзиной белья. Увидев вооруженных гвардейцев, она испуганно закричала, но барон быстро отдал нужную команду. Женщину схватили и тут же закрыли ей рот кляпом. Связали руки и ноги и хотели оставить её на лавке, чтобы она никого не предупредила.

— Может расспросим ее? — предложила я.

— Согласен, — кивнул барон. Быстро подойдя к женщине, он вытащил пистолет, и наставив его на служанку, вынул у неё кляп. — Не смей кричать и отвечай! Ты видела в замке герцогиню Лауру? Говори правду, а не то…

— Нет, — залепетала та испуганно.

— Она врёт, — несдержалась я. — Посмотрите — выстиранное дорогое платье в её корзине. Оно явно принадлежит богатой госпоже, а жены и дочери у графа нет, неправда ли?

— Точно! Чье это платье? Герцогини Лауры? Говори! Или немедля упеку тебя в темницу по приказу короля! — пригрозил Бафор.

— Я говорю правду. Я не знаю никакую герцогиню. А это платье любовницы мессира, госпожи Арабеллы. Она живёт в замке почти год.

— Арабеллы? Она похожа на меня? — тут же догадалась я.

Логично что Лаура жила здесь не под своим настоящим именем, иначе бы давно кто-то из слуг проболтался, что герцогиня де Моранси жива. В основном слуги жили при замках с молодости до старости, оттого плохо знали господ из других поместий или замков, только если они не приезжали в гости к хозяевам. На это и был сделан расчёт, когда Лаура назвалась здесь Арабеллой.

— Очень похожа, как будто вы родные сестры, — закивала служанка.

— Так. Когда она приехала в замок? И где сейчас? — продолжал допрашивать барон.

— Приехала четыре дня назад. А до того уезжала проведать родителей на несколько недель.

— Какая интересная легенда и не подкопаешься, — буркнула я.

— Точно. Она приехала одна или с ней был мужчина — дворянин, тридцати лет, темноволосый и крепкого телосложения? Герцог де Моранси.

Служанка отрицательно замотала головой.

— Нет, она была одна. Госпожа Арабелла же возлюбленная его светлости, а он очень ревнив. Какой ещё мужчина?

— То есть другого мужчину — дворянина ты не видела? — нахмурился барон. — Может он позже приехал или его принесли больного на носилках?

— Никого чужого в нашем замке уже год как не было. Граф даже приёмы и балы не устраивает, только и милуется с госпожой Арабеллой.

— Скорее прячет её ото всех, чтобы никто не узнал Лауру, — сделала вывод я. — А госпожа много с собой вещей привезла? Может тюки какие большие были или мешки, или сундуки?

Я намекала на то, что больного или раненого Филиппа могли доставить в замок в мешке как вещь.

— Нет, она налегке приехала, у неё же куча нарядов здесь в замке есть. Мессир её очень балует новыми платьями и драгоценностями.

— Ну хоть небольшой саквояж должна же она была взять собой? — спросила я это, не зная зачем.

— Да он был. А ещё кота от родителей привезла.

— Кота? — опешила я.

— Ну кота и кота, это не важно, —недовольно сказал барон. — Непонятно куда она подевала Филиппа.

— Не важно? Кот и есть герцог! — вспылила я. — Он же черный, большой, с зелёными глазами?

— Да, — закивала служанка.

— Вот, каналья! — прорычал Бафор, всё поняв. — Где этот кот?!

— Он у мессира в кабинете сидит все время. В клетку заперт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь