Онлайн книга «Мой магический год: лето и чарующий сад»
|
— Ты что-нибудь нашёл? — с надеждой спросила я у брата. Тот покачал головой. — Нет, тут только документы на наш дом, про бабушкин сад ничего нет, — сказал он, — а у тебя? — Безумие какое-то! —воскликнула я, — сад точно принадлежит бабушке! Наверное, документы просто хранятся где-то в другом месте. Бабушка же не думала, что какой-то гадкий Люк Маккартур подставит под сомнения её права. — Пожалуй, так и есть, — протянул мой брат, складывая бумаги в стопку, — но, если у родителей ничего нет, остаётся только один вариант — поговорить с бабушкой. Я вздохнула. Да, другого выхода не было. Проблема в том, что бабушка была очень стара и в последнее время плохо себя чувствовала. Я не была уверена, вспомнит ли она что-нибудь. Мы убрали бумаги на место и снова заперли сейф. Я нервничала всё сильнее. Поскорее бы найти документы и успокоиться! Бабушкина спальня находилась на первом этаже и была угловой. Это была самая тёплая и тихая комната в доме. К тому же из окна открывался вид на парк. Конечно, с садом его было не сравнить, но хоть что-то. Мы прошли по коридору, на стенах которого были развешаны акварельные пейзажи, которые мама написала, когда гостила у бабушки — ещё одно доказательство, что сад всегда принадлежал нашей семье. К сожалению, картины в суд не принесёшь. Я громко постучала в дверь спальни — бабушка плохо слышала — а затем приоткрыла её. — Доброе утро! — воскликнула я. Бабушка сидела в кресле у окна и задумчиво смотрела на парк. В руках у неё было вязание: большой шерстяной клубок бледно-голубого цвета и толстый деревянный крючок. Бабушка заметила меня и Элиота не сразу, а когда обернулась к нам, то приветливо улыбнулась. — Доброе утро, дорогие! — сказала она, откладывая пряжу в сторону. Я и Элиот вошли в комнату и сели рядом с бабушкой: брат занял большое кресло напротив, а я устроилась на маленькой банкетке слева. — Как ты себя чувствуешь? — спросила я, повысив голос. — Как старая кошёлка, — пошутила бабушка и засмеялась. Я тоже заулыбалась. Так не хотелось портить ей настроение проблемами с садом. Но без помощи бабушки я никогда не смогла бы найти документы. — Послушай, ты только не волнуйся! Тут со мной произошла такая забавная история, — начала я издалека и посмотрела на Элиота. Он кивнул, призывая меня продолжать. — Представляешь, сегодня утром я приехала в твою усадьбу, чтобы привести в порядок сад, и столкнулась с Люком Маккартуром… Стоило бабушке услышать это имя, как она побледнела и засуетилась. — Милая, я совсем забыла, что обещала передать семена цинии нашей соседке, — быстро проговорила бабушка, с трудом поднимаясь на ноги, — она, должно быть, давно меня ждёт, а я сижу тут, как клуша. Опираясь на трость, бабушка подошла к шкафу и стала вытаскивать одежду. Меня удивила такая резкая перемена настроения. Я тоже встала и приблизилась к ней. — Подожди, мне нужно кое-что у тебя узнать, — попросила я, но бабушка покачала головой. — Прости, дорогая, но мне некогда, — затараторила она, — нужно спешить, а то соседка на меня обидится. Затем бабушка надела шляпку с большим цветком, схватила расшитую бисером сумочку и быстро направилась к двери. Я устремилась за ней. — Скажи хотя бы, где хранятся документы, подтверждающие право собственности на сад! — воскликнула я. |