Онлайн книга «Янтарный господин»
|
Лорда Беренгария из-за недавнего спора с янтарным господином отсадили дальше виконта, но все же оставили за господским столом, не рискуя портить отношения и дальше. Рядом с ним сидела яркая девушка с роскошной каштановой косой, чем-то неуловимо похожая на Лагота Фрейского, — должно быть, его сестра. Но по ней я едва скользнула взглядом, сосредоточив внимание на виконте. Не слишком высокий — ниже Тоддрика почти на полголовы, изнеженный, он совершенно не производил впечатление человека, который мог бы защищать свои земли с мечом в руке. Очевидно, мечом он и не пользовался. Виконт был не слишком привлекательным мужчиной — чересчур манерным и лощеным. А вот зверь из него вышел роскошный: матерый, с густой серебристой шкурой и мощными лапами — я видела это так же ясно, как и его нынешнее обличье, призванное обмануть наивных людей. А он видел меня, и в присутствии Тоддрика с его треклятой проницательностью это становилось опасно. Виконта с ученицей травницы могла связывать разве что постель. А Тоддрик, увы, был ревнив — пусть это и не заставляло его терять голову от гнева, проверять границы его терпения и рисковать своим шансом добраться до сокровищницы я не собиралась. Потому прошла мимо длинных столов, гордо вскинув подбородок и отчетливо ощущая, как за моей спиной расползается пятно тишины. Люди Беренгария хотели знать, из-за кого янтарный господин врезал их лорду: им наверняка казалось, что юная невеста — это даже хорошо. Точно будет невинной... Не то что какая-то травница в платье с чужого плеча. Такая могла прийтись по вкусу разве что чудаку вроде Тоддрика, который не потрудился убрать любовницу если не с глаз долой, то хотя бы подальше от честных девиц. Лорд Беренгарий, на фоне виконта и янтарного господина казавшийся особенно неряшливым и одутловатым, и вовсе смотрел на меня так, будто мысленно уже запихнул в камин — живьем. С отказом лорд явно ещё не смирился и теперь полагал, что на пути к семейному счастью его дочери стоит не ее нежный возраст, а я. Сэр Тоддрик сделал только хуже, когда дождался,пока я не займу свое место, и только тогда подал слуге знак начинать. Музыканты завели негромкую мелодию, под которую можно было переговариваться, не опасаясь не расслышать ответ; а в зал внесли жареную оленью тушу, которую все ждали, кажется, с первого же вдоха, сделанного за порогом. Гости наконец-то ожили — теперь, правда, они то и дело бросали на меня косые любопытные взгляды, но от них можно было спрятаться как за Тоддриком, так и за куском мяса: слуга подошел и ко мне, будто я и в самом деле имела право сидеть за этим столом. Оленья туша на поверку оказалась не целой, а фаршированной измельченным мясом, чтобы гости постарше тоже могли насладиться едой, не опасаясь за зубы. Тоддрик без особого аппетита утащил кусочек из общей тарелки и снова повернулся к Лаготу, явно намереваясь продолжить прерванную беседу, но обнаружил, что виконт по-прежнему сверлит меня взглядом, и, конечно же, тотчас заподозрил неладное. — Вы были знакомы и до этого дня? — настороженно поинтересовался он. Виконт задумчиво покачал головой. — Не имел удовольствия. А я только размышляла о том, как же все складывается, и не ответила вовсе. Я не находила и следов логова, потому что его не было: колдун на помеле покидал лагерь путешественников, рыскал в волчьем обличье по лесам, вынюхивая что-то, понятное ему одному, и улетал обратно еще до рассвета. А на шабаше я не видела нового волколака, потому как его там и не было — в новеме Лагот Фрейский ещё не пересек ущелье и попросту не успел бы долететь от стоянки до горы, где проводилось празднование. Да и ранили виконта, скорее всего, охотники на волков — однако признаваться в этом было чистой воды самоубийством^ он придумал историю с разбойниками, которых так удобно не осталось в живых. |