Онлайн книга «Проклятая жена. Хозяйка волшебной пасеки»
|
Но по полыхнувшему взгляду ореховых глаз быстро понимаю, что этот аргумент нужного эффекта не возымел. Бессовестный! — Нет у меня никакой невесты, — спокойно заверяет меня дракон. Его губы изгибаются в улыбке. И, приближаясь, он нависает надо мной. Свет ламп, падающий ему за спину, оттеняет лицо дракона. И в данный момент он кажется немного пугающим и… безумно привлекательным. И это осознание пугает меня лишь больше. — У меня есть только жена, — продолжает Эдгар Грейс. Он склоняется ко мне, и мужские ладони упираются в бортик ванны. А наши лица теперь практически на одном уровне. И никак укрыться от этого взгляда нельзя. — Временная, — возражаю я. Дракон в ответ легонько качает головой и произносит тихо, но непреклонно: — Постоянная. А меня так и подмывает снова ему возразить. Потому что этот спор — единственное, что удерживает меня на плаву и позволяет не утонуть во взгляде ореховых глаз. А я нутром чувствую, что если утону, то спастись уже не смогу. — Боюсь, Сесиль с этим утверждением не согласится, — усмехаюсь я, хотя в данный момент мне вовсе не до смеха. — Помолвка разорвана еще вчера, — произносит вдруг Эдгар Грейс абсолютно серьезно. И взгляд у него в этот момент такой же, совершенно серьезный. — Она теперь к тебе и близко не подойдет. — Что-то я в этом не уверена, — признаюсь честно. — Не рискнет, — качает головой дракон, — Связываться со мной точно не рискнет. И я вновь собираюсь возразить, напомнить ему о том, что в прошлые разы это его невесту не остановило. Но мне не дают и шанса этого сделать. Эдгар вдруг подается вперед рывком,накрывает ладонью мой затылок и притягивает меня к себе. А в следующее мгновение на мои губы обрушивается поцелуй, сносящий абсолютно все и заставляющий забыть о возражениях. Ему понадобилось всего каких-то нескольких секунд, чтобы я сдалась, перестала бороться с собственными чувствами и откликнулась, с головой погружаясь в этот омут. Глава 58 За следующие несколько недель происходит столько событий, что время пролетает просто незаметно. Мои пчелки продолжают исправно трудиться, добывая мед. И за это время я уже успела побывать в нескольких деревнях и даже в парочке небольших городов. Больных на землях дракона становится все меньше. И пусть жители этому радуются, даже не подозревая о проклятии и истоках болезни, я понимаю, что эта мера лишь временная. И когда проклятие вновь даст о себе знать, неизвестно. В родной деревне Оливии за это время я успела побывать еще дважды. Фина выздоровела полностью. И сейчас эта здоровая и озорная малышка ничем не похожа на того бледного и измученного ребенка, каким предстала при нашей первой встрече. Эдгар своим намерениям не изменял, и в доме матери Оливии действительно начался ремонт. С самой женщиной мы хоть так и не нашли общего языка, но последующие встречи проходили не столь остро, как предыдущие. Я готова была пойти на уступки и попытаться найти общий язык ради Фины. Она же… Похоже, ремонт, от которого мать Оливии сначала столь опрометчиво отказалась, все же немного ее смягчил. Хоть и без колких фраз не обходилось. Но мать Оливии была не единственной, с кем мои отношения претерпели изменения за эти несколько недель. Лорд Эдгар Грейс в моем небольшом домике рядом с пасекой практически каждый день. И, похоже, теперь от него было уже не избавиться. Впрочем, дракон свою позицию озвучил сразу же. И менять ее не намеревался. |