Книга Во главе обмана, страница 154 – Лия Арден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Во главе обмана»

📃 Cтраница 154

Они привязали лошадей у коновязи и прошли в главное учебное здание. Дее были знакомы каждый коридор, аудитория и поворот, но внезапно она ощутила себя незваной гостьей, вторгшейся на чужую территорию. Пандея намеренно отстранилась, переехав в Санкт-Данам, и теперь чувствовала себя странно, вернувшись пособственной воле.

– Ох, кирий! – воскликнула Юмелия и чуть не выронила стопку бумаг, когда Ник уверенно прошёл мимо.

– Привет, Юмелия. Хороший день, правда? – с преувеличенным весельем воскликнул брат, игнорируя округлившиеся глаза маминого секретаря. Она не сразу справилась с удивлением от их внезапного появления и заторопилась следом, неуклюже выбравшись из-за стола.

– Погодите, кирий! У вас записано? Если нет, то…

– Я только спросить, – отмахнулся Ник, ускорив шаг.

– Должна напомнить, что правила распространяются на всех. Директор предупреждала, что…

– Просто спросить, Юмелия, – привлекла к себе внимание Пандея, и та едва не подпрыгнула, похоже, даже не заметив её.

– Кириа! Какая неожиданность! Давно вас не видела. Чудесно выглядите.

– Спасибо, – коротко отреагировала Пандея на намеренную лесть. Юмелия лишь с виду была маленькой и безобидной, но при необходимости превращалась в цербера на рабочем месте. Ника, Дею и Месомену она недолюбливала особенно, потому что они, будучи детьми её начальницы, постоянно нарушали правила, пытаясь проскочить мимо, когда им вздумается.

С возрастом они стали вести себя с Юмелией вежливее, но только с виду. Раньше Мениску с Пандеей пришлось бы придумать, как отвлечь секретаря, – сейчас они прошли мимо неё в открытую.

– Нет, вы не можете. Если нужно, я запишу вас на встречу после сегодняшних лекций, уверена…

Ник распахнул дверь в кабинет матери, игнорируя панически побледневшее лицо Юмелии. Пандея обошла секретаря, как стоящий на дороге стул.

– Мы разберёмся, спасибо за помощь, – дежурно поблагодарила Пандея и закрыла дверь перед её носом.

Сидящая за просторным столом Фива Лазарис тяжко вздохнула и отложила книгу. Она не ночевала дома, но это не помешало матери выглядеть аккуратной и собранной. Ни одной выбившейся пряди в деловой причёске, никаких мятых складок на пурпурном элегантном платье. Кабинет и все предметы на столе представляли собой образец порядка. Письменные принадлежности и украшения словно гвоздями приколочены. Сколько бы Дея ни заходила, вон та печатка всегда ютилась на одном и том же углу стола, будто приклеенная. Дея не была в этом кабинете несколько лет, но его неизменность выглядела почти зловещей.

– С чего столько шума? – вместо приветствия недовольно осадила Фива. – Пандея? Неожиданный сюрприз, но что за наряд?

– Здравствуй, мама.

– Почему ты в штанах и этой старой тунике? У тебя в шкафу с десяток подходящих платьев, неужели нельзя было выбрать что-то приличнее? – Фива не морщилась и не выказывала презрения, но её растерянное недоумение осуждало не меньше.

– Мы приехали верхом, мама, – отмахнулся Ник.

– Верхом? – Усталый снисходительный вздох был красноречивее любых нотаций. – Ник, уж мог бы позаботиться о сестре. Живя среди… людей, Дея, похоже, позабыла, как стоит вести себя девушке её статуса. Ты обязан быть хорошим братом и предостеречь, если её наряд… ужасен.

Мамины деликатные попытки подбирать менее оскорбительные слова всегда звучали неловко. Не нужно быть гением, чтобы понять, что именно она хотела сказать вместо тех безобидных эпитетов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь