Книга Заложница дьявола, страница 218 – Аделина Жемчужева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заложница дьявола»

📃 Cтраница 218

Со мной ехало несколько стражников — опытных, закалённых в боях воинов. Их главная задача — доставить меня в Рунимор целой и невредимой. По дороге нас должны встретить люди моего отца, во главе с герцогом Бернаром — его правой рукой и самым верным союзником.

Колёса кареты скрипнули, тронувшись с места. Я откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза, пытаясь хотя бы ненадолго забыться.

Но мысли об Эмире не отпускали меня ни на секунду.

Глава 41: Семья

После нескольких дней в дороге я наконец добралась до Рунимора. Усталость от путешествия мгновенно отошла на второй план, когда передо мной вырос родной дворец — величественный, знакомый до мельчайших деталей. Здесь прошло моё детство, здесь я была счастлива… когда-то.

У ворот меня уже ждали сестры. Бибиана размахивала платком, её лицо сияло от нетерпения, а Джанесса просто подняла руку в приветствии, оставаясь более сдержанной, но в глазах её читалась радость.

Я даже не стала дожидаться, пока слуги откроют дверцу кареты, а сразу спешилась. Стоило мне сделать шаг, как Бибиана бросилась ко мне, с силой сжимая в своих тонких, но крепких руках.

— Сестра! — воскликнула она, её голос звенел от восторга. — Ты наконец-то вернулась!

Джанесса подошла следом, более спокойная, но её тёплая улыбка выдавала искреннее волнение.

— Мы так долго ждали тебя, — сказала она, легко касаясь моей руки. — Отец будет рад видеть тебя.

Я не ответила.

Бибиана продолжала обнимать меня, но я не спешила отвечать ей взаимностью. В груди неприятно кольнуло раздражение. Она выглядела такой счастливой, будто не сделала ничего плохого. Будто я не помню, что она целовалась с моим мужем.

Я осторожно отстранилась, взглянув на неё холодно.

— Да, я вернулась, — ответила я ровным голосом.

Свет в глазах Бибианы на секунду померк, но она быстро спрятала смятение за привычной озорной улыбкой.

— Ну же, Лили, не будь такой холодной! — рассмеялась Бибиана, хватая меня за руку. — Я правда скучала.

— Правда? — я приподняла бровь, и в голосе прозвучала едва уловимая нотка сарказма.

Дворец был таким же, каким я его запомнила: величественные мраморные колонны, высокие окна, сквозь которые струился золотистый свет, и лёгкий аромат цветущих садов, наполняющий воздух. Весна стояла на пороге, но внутри меня была зима.

Я повернулась к Джанессе и обняла её, намеренно проигнорировав Бибиану.

— Лили… — Биби осторожно заключила меня в объятия со спины, её голос стал тише. — Прости. Я больше так не буду.

Я почувствовала, как она крепче сжала мои плечи, словно боялась, что я оттолкну её.

Джанесса встретилась со мной взглядом и тепло улыбнулась.

— Наконец-то ты освободилась от этого тирана, — сказала она, в её голосе читалось искреннее облегчение. —Думаю, будет лучше, если он не вернётся.

Её слова резанули меня, как лезвие ножа.

Я понимала: Джанесса считала, что мне стало легче без него. Что я свободна. Ведь она видела мои синяки, видела боль, с которой я жила.

Но почему тогда внутри всё так горело? Почему эта свобода казалась мне тюрьмой?

— Лили… — осторожно произнесла она, вглядываясь в моё лицо. — Неужели ты скучаешь?

Я хотела солгать. Хотела сказать, что нет.

Но слёзы предали меня, скатившись по щеке прежде, чем я успела их сдержать.

— Лили… — голос Джанессы стал мягче, в нём всё ещё слышалось удивление, но теперь в нём было и понимание. — Ты правда скучаешь по нему?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь