
Онлайн книга «Идеальный брак?»
![]() — Моника приехала продемонстрировать себя, и… — И ты тоже, — тихо прервала ее Габби. — Бенету. — (Габби чуть не задохнулась от возмущения, но ничем не выдала себя.) — Разве ты сомневалась, дорогая? — Ничего другого я и не ожидала. — Тогда мы прекрасно понимаем друг друга. Габби показала рукой на ряд картин. — Может, притворимся, что рассматриваем экспонаты? — Она выдавила соответствующую обстановке улыбку. — Приличная тема для разговора. «Аннабел — превосходная актриса. Никто из присутствующих и не догадывается, как она ненавидит меня, — подумала Габби. — А я ненавижу притворство!» Минут пятнадцать они слонялись по залу, останавливались перед картинами, обсуждая их, затем присоединились к Джеймсу и Бенету. Моники нигде не было видно. — Прекрасный выбор у Бенета, — хрипловато-сексуальным голосом похвалила Аннабел. — Но есть еще одна статуэтка, она прекрасно смотрелась бы в углу твоего кабинета. Ты просто должен ее увидеть. — Она повернулась к Габби: — Очень эффектно, ты согласна, дорогая? — Эффектно, — согласилась Габби, беря с подноса бокал шампанского. Поднесла его к губам, сделала глоток и только тогда осмелилась поднять взгляд на мужа. Бенет задумчиво смотрел на нее, и лишь в глубине его глаз мелькали какие-то искорки. Он забавляется, черт его побери! — Тогда действительно придется взглянуть. — Дорогая, поболтай с Джеймсом, пока я покажу Бенету статуэтку. Аннабел увлекла Бенета в другой конец зала, и Габби мысленно зааплодировала прекрасно проведенному маневру. — Она стала очень привлекательной, — тихо сказал Джеймс, и Габби наклонила голову. — Очень привлекательной, — торжественно согласилась она. — И делает невероятно успешную карьеру. — Да. — Габби сделала еще глоток шампанского и заставила себя не смотреть в ту сторону, куда Аннабел утащила Бенета. — Я просмотрел твои цифры. Превосходно! — Спасибо, — искренне обрадовалась Габби. — Ты унаследовала целеустремленность своей матери, ее честность и чистоту и чувство стиля, — нежно сказал Джеймс. — Габби, я очень горжусь тобой. И твоими достижениями. Она чмокнула отца в щеку. — Я тоже люблю тебя. — Джеймс! Габби обернулась на незнакомый голос и терпеливо улыбалась, пока отец знакомил ее с одним из деловых партнеров. Мужчины увлеклись обсуждением грядущих выборов, и, пробормотав извинения, Габби покинула их. Она медленно пробиралась по залу. Здесь было столько знакомых, что приходилось на каждом шагу останавливаться, а так хотелось еще раз взглянуть на понравившуюся ей картину. — Габби! — Франческа! — Обнимая высокую стройную рыжеволосую девушку, Габби улыбалась совершенно искренне. — Мы не виделись целую вечность. — Очень долго, — согласилась Франческа. — Подиумы подорвали мои силы, а семья… — она умолкла на секунду, — ну, это отдельный разговор. — Поговорим за ленчем? Улыбка Франчески всегда была заразительной. — Завтра? — С удовольствием. — Габби назвала фешенебельный ресторан недалеко от своего офиса. — В половине первого? — Договорились. — Франческа подхватила ее под руку. — Ты действительно жаждешь понаблюдать, как Аннабел расставляет силки на Бенета? — Нет. — Тогда совершим то, о чем на светских вернисажах забывают: поищем таланты! — Франческа насмешливо глянула на ближайшую скульптуру. — Ведь должен здесь найтись хоть один талант? — Красота произведения искусства — в глазах зрителя, — торжественно провозгласила Габби, переходя с Франческой от картины к картине. — Но цены возмутительные, — прошептала Франческа. — Неужели кто-то действительно это покупает? — Ты не поверишь! — Точно не поверю. — Некоторые из городских богачей покупают из чистого каприза, а через многие годы, когда художник становится знаменитым, здорово наживаются. — А если художник не становится знаменитым? Габби улыбнулась. — Они вывешивают картину в своем офисе и хвастаются ее туманным прошлым. Причем официально выгадывают на налогах. — О Боже, — выдохнула Франческа. — Когда ты успела стать такой циничной? — Я повзрослела. Ей не должно быть так больно. Но почему-то больно. И очень. — Как Бенет? Габби поколебалась чуть дольше, чем требовал ответ. — Мы понимаем друг друга. — Двусмысленное заявление, дорогая. Мне казалось, что Бенет — твой рыцарь в блестящих доспехах. — Это из области сказок. — Не всегда, — ласково возразила Франческа. — Я говорю это по собственному недолгому опыту. Очень недолгому. Брак Франчески и знаменитого автогонщика длился шесть месяцев. Три года назад на крутом повороте его машина потеряла управление и унесла жизнь Марио и еще одного гонщика. Эта ужасная сцена облетела телеэкраны всего мира. Габби летала на похороны в Монако. Ни тогда, ни сейчас она не смогла найти подходящие слова, чтобы выразить свое искреннее сочувствие подруге. — Все в порядке, — тихо сказала Франческа. — Я научилась справляться со своим горем. Габби не могла представить, как это возможно. Она собственными глазами видела то колдовство, редкую глубину их взаимной любви. — Марио был… — …необыкновенным, — прервала Франческа. — И какое-то время он был моим. По крайней мере, этого у меня никто не отнимет. — Она указала на яркую картину, написанную смелыми широкими мазками. — Как ты думаешь, это малевал ребенок, случайно нашедший кисть и краски? Или мое ограниченное воображение не в силах оценить скрытую здесь многозначительность? — Это абстракция, — вежливо пояснил веселый мужской голос. — И в данный момент вы смотрите на того самого ребенка, который целый день возил красками по полотну в надежде заработать на кусок хлеба. — Дорогого хлеба, — не моргнув, парировала Франческа. — Бедный художник щеголяет в туфлях ручной работы, в галстуке от «Эрмес» и золотом «Ролексе». — Они могут оказаться поддельными. — Нет, — уверенно заявила Франческа. Уж кому, как не ей, отличить настоящую фирменную вещь от подделки! Габби завороженно следила за пикировкой подруги и высокого широкоплечего мужчины с проницательными темными глазами. — Теперь вы скажете, где я живу и какую машину вожу. — Скажу: не то, что можно ожидать от художника. — Франческа задумалась на долю секунды. — Северная окраина, вид на гавань, деревья в саду, отдельная студия и «БМВ» в гараже. |