
Онлайн книга «Идеальный брак?»
![]() Габби ощутила Бенета за мгновение до того, как его сильные пальцы коснулись ее талии, и, слегка повернувшись к мужу, одарила его ослепительной улыбкой. Глаза Бенета были непроницаемы, как обычно, и она даже не стала пытаться понять их выражение. — Привет, Бенет! — сердечно воскликнула Франческа. — Давно не виделись. — Давно, — вежливо согласился он. — Ты знакома с Домиником? — Нас не представляли официально. — Франческа повернулась к новому знакомому и тепло улыбнулась ему. — Доминик Андреа. Предприниматель и — в свободное время — художник, — сообщил ей Доминик. — Франческа Анджелетти. — Как удобно. Не потребуется даже менять инициалы на чемоданах. Габби поняла смысл слов Доминика и услышала едва различимый вздох Франчески, заглушённый хрипловатым смехом Бенета. — Вы должны поужинать у меня, — настойчиво сказал Доминик. — И привести Франческу. — Габби, ты как? — спросил Бенет. Она затаила дыхание от сознания ответственности. — Спасибо, мы с удовольствием. — Нет, — отвергла приглашение очаровательная вдова. — Я еще не назначил вечер, — упрекнул ее Доминик. — А Бенет и Габби обеспечат вашу безопасность. — Его улыбка была обманчиво ласковой и невыразимо обаятельной. — Неужели вам неинтересно, насколько верны ваши предположения? Глаза Франчески чуть сощурились, и она ответила ледяным тоном: — Мне неинтересно, где вы живете. — Завтра, — не сдавался Доминик. — В половине седьмого. — Он отвернулся и стал пробиваться через толпу в другой конец галереи. — Какой настырный тип, — презрительно прошипела Франческа, как только Доминик оказался вне пределов слышимости. — И очень богатый, — кротко добавил Бенет. — И дарит свои картины благотворительным учреждениям. — Он твой друг? — Мы иногда проворачиваем кое-какие сделки. В основном он живет за границей. Нью-Йорк, Афины, Рим, — сообщил Бенет. — Шампанское, икра и дух товарищества — не мой стиль, — подвела итог Франческа. — У вас найдется много общего, — улыбнулся Бенет. — Я не собиралась его очаровывать. — Может, он жаждет узнать, почему? — Полагаю, женщины редко ему отказывают. — Редко, — согласился Бенет. Габби заметила, как заискрились глаза подруги, и подавила победную улыбку. — Так ты принимаешь приглашение? — Мне давно не предлагали такой интересный вечер. Я дам ответ завтра за ленчем. Бенет обратил их внимание на замысловатую скульптуру, собравшую толпу, а через несколько минут Франческа собралась уходить. — Габби, ты хочешь остаться на вечеринку? — через несколько минут спросил Бенет. — Полагаю, ты уже вручил Леону чек, достаточно внушительный, чтобы смягчить сожаления по поводу нашего отсутствия? — Слова легко слетели с ее улыбающихся губ. — Экспонаты пять и тридцать семь плюс статуэтка, понравившаяся Аннабел. Габби показалось, что ей в живот воткнули кинжал и с силой повернули. — Подарок Джеймсу, — добавил Бенет. Она мысленно сжалась под его взглядом, не зная точно, как интерпретировать его слова и вообще есть ли в них скрытый намек. — Я уверена, он оценит твой широкий жест. — Ты не ответила на мой вопрос, — ласково напомнил Бенет. — Джеймс, Моника и Аннабел остаются. Удивительно, как спокойно прозвучал ее голос, не менее удивительно, что ей удается сохранять видимость хладнокровия. Хотя почему она удивляется? Ведь у нее за плечами большой опыт. Веселая улыбка изогнула губы Бенета. — Я не подозревал, что наши планы определяются их присутствием или отсутствием, — с обманчивой кротостью заметил он. Не определяются, но она еще не простила ему, что он так легко позволил Аннабел утащить себя… и так надолго. Габби пожала плечами, что Бенет мог истолковать так, как ему угодно. — Если хочешь уйти… — Надеюсь, вы не уходите? — подлетела к ним Моника, и Габби подумала, не научилась ли мачеха читать по губам. — Леон очень огорчится, если вы пропустите его вечеринку. — Головная боль, — на ходу придумал Бенет. Моника с подозрением взглянула на Габби. — О, дорогая, в самом деле? Аннабел надулась и устремила испепеляющий взгляд на Бенета. — Жаль заканчивать вечер так рано. Может, Габби не станет возражать, если ты отвезешь ее домой и вернешься? Бенет улыбался, но улыбка не достигала его глаз. — Это я страдаю, — сообщил он, окинув Габби намеренно жадным взглядом, не оставляющим никаких сомнений в природе его страданий. Выражение лица Моники не изменилось, на лице Джеймса не дрогнул ни один мускул, хотя Габби показалось, что, его глаза повеселели. И только Аннабел бросила на Габби короткий свирепый взгляд, затем, спохватившись, замаскировала его легкой улыбкой. — Желаю поразвлечься, — прошептала она, погладив руку Бенета кончиками хищных пальцев с длинными яркими ногтями. Габби почувствовала, как жар приливает к ее щекам, и взмолилась, чтобы лицо не вспыхнуло румянцем. Бенет вежливо произнес необходимые слова прощания, подхватил ее под руку и повел через зал к Леону, разглагольствующему перед покорной публикой. — О, дорогие мои, вы уходите? — Ты не возражаешь? — Я счастлив, что вы смогли прийти. — Широта улыбки Леона уступала лишь щедрости суммы на чеке, находящемся в бумажнике Бенета. Габби подождала, пока Бенет выведет «ягуар» с частной стоянки на шоссе, и бросилась в словесную атаку: — Это было непростительно! — Что именно ты нашла непростительным? — лениво протянул Бенет. Габби захотелось избить его. Не словами, а по-настоящему. Но вместо этого она стиснула зубы и молчала, пока они не поставили машину в гараж и не вошли в дом. — Кофе? — спросил Бенет, вновь включая охранную сигнализацию. — Нет, — процедила Габби, гневно глядя на приближающегося мужа. Он не сделал попытки коснуться ее, и она решительно расправила плечи. — Какие мы сердитые, — лениво констатировал он. — А чего ты ожидал? — Ну, может, немного благодарности за обеспечение своевременного бегства? Больше всего на свете ей хотелось ударить его, и только молчаливое предупреждение, появившееся в его глазах, остановило ее. |