Книга Третья леди Аргайла, страница 82 – Илона Якимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Третья леди Аргайла»

📃 Cтраница 82

— Здорова ли, жена? Поедем домой.

Пять слов. Только пять слов приберег он для нее, и ни одно не говорит, как ей поступить дальше.

Сновали по палубе бойцы, галеру готовили к отплытию, на мачте у нее развивался хорошо памятный всем на Западе вепрь Аргайла. А Кэт все еще стояла на проклятом берегу Кинтайра, понимая, что ей обратной дороги нет, и придется остаться здесь. Мертвой.

Можно было не сказать. И она не сказала. Но не всё на миру решается словами, слова красиво только говорить и еще писать, а жизнь — она состоит из дел. Кэт не могла сказать, но должна была сделать. Шуршали мелкие камушки под сапогами Бурого волка, когда подошел он к ней, неподвижной, и вгляделся в лицо:

— Что с тобой?

— Дай мне твой нож… пожалуйста.

— Зачем? Дирк — не игрушка для женских рук.

Потом понял.

— Даже не думай, Маклин. Видеть тебя — теперь, умирающей от собственной руки и моего клинка — разве затем я проделал столь долгий путь, принял столько трудов?

— Ты возьмешь меня обратно живой? Обесчещенной?

Ну вот, ей хватило мужества назвать слово, признать совершившееся вслух. Теперь обратной дороги нет. Нет ей дороги домой, к нему. Муж молчал, глядя на нее тяжело и светло, как ей казалось — решая, какая казнь подходит столь тяжкому преступлению. Жена великого графа Аргайла должна быть белее лилий, вне подозрений. Чужое семя не должно марать ей подол.

— Ничего не было, Маклин. Те, кто думали иначе или что-то знали, давно мертвы.

— Но если я понесла, Рой, что тогда?

— Тогда это мой ребенок.

— Рой, я люблю тебя…

— Знаю, Маклин.

Галера отвалила от острова, Аргайлглянул напоследок на берег и сплюнул за борт.

— Ты правда отдал бы его тело собакам, Рой? Не по-христиански…

— Нет, конечно. И не в христианстве дело. Мои собачки дерьма жрать не станут, а он протухнет, пока довезешь.

— Рой, Мораг…

— Ее больше нет. Я был неправ.

Шли с попутным ветром и мощью в руках Кемпбеллов на веслах, не шли — летели. И все это время Кэт молчала и молча куталась в плед, словно ей все время было холодно, вздрагивала от любых прикосновений, даже и от прикосновений Сорчи. А от берега добирались домой уже верхами, Рой, невзирая на все ее вздрагивания, усадил на коня перед собой. Тут она и спросила о том, что не давало покоя ей, когда поняла, что ее-то спасли:

— Рой, но ты преступил волю королевы, так?

— Какое мне дело до королевы, если надо спасать жену.

— Она гневаться будет.

— А, это пускай. Женщинам идет, когда они злятся… у них кровь тогда от бешеной матки отливает к лицу. Становятся менее склочными. Босуэлла, видишь ли, нет при дворе, объезжать ее некому — она и дуркует…

— Она же хотела от тебя мира…

— Ну, вот такой у меня мир.

Хорошо, что сейчас не вижу его лица, думала Кэт, при этих словах, потому что волчья усмешка на его лице порой бывала истинно страшной. Она видела — там, где случилась смерть Даннивега.

— А кому не нравится, хоть бы и королеве, пусть свой устанавливает… если сможет, — завершил Аргайл.

Сколько же невинных жертв стоило ее освобождение…

— Как ты нашел меня?

Помолчал, потом заговорил, словно не желая касаться дел, прошедших уже:

— Ты… задала задачу. Тебя нашел Тролль. И Сорча, которой повезло остаться в живых. И те в Даннивеге, кому я кишки на кулак намотал слегка, и они сдали мне своего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь