Книга Драконово логово. Развод столетия, страница 84 – Эва Кертис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Драконово логово. Развод столетия»

📃 Cтраница 84

— Доверься мне, Лина, — просит он. — Я не обижу, маленькая моя. Я смогу тебя уберечь от любой беды.

Его слова вгоняют меня в подобие транса. Я прикрываю веки и готова слушать голос, шепчущий в моей голове, вечно. И не успеваю заметить, как оказываюсь вновь в человеческом теле, совершенно голой, лежащей на земле. Лоб мокрый от пота. Меня поколачивает мелкой дрожью так, что зуб на зуб не попадает.

Бернард мгновенно оказывается возле меня и надежно укрывает от чужих глаз своим плащом. «А почему он не голый?!» — мысленно возмущаюсь я.

«Родная, мне безумно льстит, что ты думаешь о моем обнаженномтеле», — вдруг раздается его насмешливый ответ в моей голове.

Пораженно смотрю на него широко раскрытыми глазами. Он меня слышит?

«Мало того, — Бернард так широко улыбается, что я всерьез опасаюсь, как бы его лицо не треснуло от счастья, — мы теперь можем вот так с тобой общаться».

«С чего это?!» — возмущаюсь, хотя получается у меня, откровенно говоря, вяло. В теле властвует неприятная слабость и все, чего мне сейчас хочется, — это лечь в каком-нибудь укромном, темном местечке и уснуть.

«А с того, хитрюля ты моя, что нравится тебе или нет, но судьба нас повенчала. Твой демарш в городском суде был, безусловно, прекрасен, но я безумно счастлив назвать тебя своей женой. Пока что, правда, лишь по кармическому закону. Но все остальное мы в скором времени исправим!» — счастливо заканчивает он.

Честное слово, так быстро я еще в себя не приходила никогда. С земли буквально взлетаю.

— А ты ничего не перепутал?! — воплю на всю поляну. Совершенно не обращая внимания на Густава и Софию, которые настороженно прижимают к себе находящихся в полном восторге детей.

— Что именно? — скалится Бернард. — Что у тебя метка моей жены? Что у нас связь образовалась, а ты умолчала? Нет, милая, я ничего не перепутал. Но крутить своим шикарным хвостом перед другими драконами я теперь тебе не позволю! — рычит он.

Р-р-р-р-р! Я сейчас просто взорвусь от негодования!

— Во-первых, — начинаю свою отповедь, — ты еще пойди и докажи, что у меня метка твоя есть!

— А ты плечико обнажи, солнышко, — нагло заявляет он, — там все очевидно!

— Да щаз! — совершенно по-человечески рявкаю в ответ. — Во-вторых! — я уже практически ору на него, но ничего не могу сделать с эмоциями, которые просто разрывают на части. Нет, ну вы посмотрите на него: жених выискался! А нет, простите, муж! Черти бы его подрали! — Тебе напомнить про дом? А? Милый?! Ты меня выставил вон! Ты Кассандру свою разлюбезную поселил в МОЮ комнату!

— Да не было ничего у меня с ней! — возмущается в ответ Бернард.

— Да, конечно! Сказку про белого бычка Марфе расскажешь! Мой дом здесь! Слышишь?! А ты превращайся в своего дракона и лети на всех парах к Марфушечке с ее душечкой Касандрой! И не смей морду сюда показывать!

— А то что? — скалится он.

— Откушу! — клацаю в воздухе зубами, а затем разворачиваюсьи фурией влетаю в дом. Несусь в свою комнату и навзничь падаю на кровать, рыдая в подушку. Страх, обида, возмущение, ярость: такого коктейля из эмоций я не испытывала еще никогда в своей жизни. Сон настигает меня неожиданно, и я не замечаю, как проваливаюсь в него.

Бернард

Стоит Алине скрыться в доме, ко мне тут же возвращается здравый смысл. Теперь я на чем свет корю себя, что позволяю ее буйству захватить и меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь