Онлайн книга «Слепой отбор. Тень для Лунного дракона»
|
Зельда преподнесла повелителю защитный оберег. Я не могла его увидеть, но слышала, как сама принцесса расхваливала свое творение. — Я сама сплела оберег, использовав чешую светлогорной рыбы, которая обитает только в наших краях. Добавила к нему травы и прядь своих волос. Так я всегда буду рядом с вами, повелитель. Конечно, оберегнеобходимо зарядить моей магией… Я сделаю это, когда она ко мне вернется… Если позволите… Так она намекнула, что подарок будет действенным, лишь если она победит в отборе. — Рыбья чешуя… — тихо фыркнула Гила. — Нашла, чем удивить! Сама Гила написала для Михаэля Авертона стих. Сказала, что не спала всю ночь, поддавшись вдохновению. Она долго и многословно восхваляла красоту повелителя Лунных, его осанку и чарующий голос. Не забыла о подвигах, а также о доброте и снисходительности к подданным. Получилось не очень складно, но довольно красиво. Повелитель, его племянник и Советник аплодировали стоя. Леванна для своего подарка попросила включить музыку. Советник Ярон трижды хлопнул в ладоши, и заиграл невидимый оркестр. Бойкая, ритмичная мелодия поплыла по залу. Принцесса Леванна приготовила танец. Насколько я смогла понять, выступала она в традиционном костюме феи: коротком топе и длинной юбке с широкими разрезами вдоль бедер. Именно ее наряд стал новой причиной сарказма других невест. — Фу, как это пошло, — недовольно пробубнила Гила. — Она нарочно демонстрирует ноги и другие открытые части тела. Еще и крыльями своими машет, чтобы с них сыпалась эта дурацкая пыльца. — Получается довольно красиво, — возразила Леа. — Жаль, я не додумалась до такого. Мы, оборотни, тоже умеем красиво танцевать. И поверь, Гила, наши наряды еще откровеннее. Сама Леа преподнесла Михаэлю Авертону созданный своими руками «ловец снов». — В него я добавила собственные перья, — заметила принцесса, не скрывая гордости. — Пусть вам снятся только волшебные сны, Ваше Величество. — Я польщен, — произнес Михаэль, принимая подарок. — Насколько знаю, расстаться с перьями вам было нелегко, принцесса Леа. Это довольно болезненная процедура. — Для вас — все что угодно, Михаэль, — эхом отозвалась невеста. — Я могла бы заколдовать «ловец снов» так, чтобы во снах вы видели только меня. Но, увы, не смогла этого сделать. Еще один намек на отсутствие магии… Михаэль Авертон кашлянул в кулак. Возможно, почувствовал себя виноватым. Или смущенным. Теперь распознавать эмоции я могла с трудом. «Стинки! — громко позвала я в мыслях. — Где же ты, малыш?» Помощник все не отзывался. Я пыталась остановить нарастающую панику, старалась успокоиться, но не могла. Не удивительно,что не услышала с первого раза, когда назвали мое имя. Зато отчетливо ощутила толчок острого локтя Гилы. — Иди же ты! Отдавай свой веник, пока совсем не завял. Или ты еще и глухая?.. — Добавить в букет колючку, это так мило, — хихикнула Зельда. — если Михаэль Авертон поранится об нее, тебя точно вышвырнут. — Принцесса Илона?! — снова позвал Советник Ярон. Я не заметила, как он подошел. Но позволила ему взять себя за руку и подвести к повелителю. — Этот букет я собрала специально для вас, Михаэль, — проговорила, силясь отбросить тревоги и переживания. Стинки интересовал меня сейчас гораздо больше, чем сам отбор. — Надеюсь, вам понравится. |