Онлайн книга «Служанка для двуликого или беглая злодейка»
|
– Разве я мог не пригласить вас на свой свадебный обряд? – То есть мне бы просто пришло приглашение? Какая щедрость с твоей стороны. Вот же несносный мальчишка. Дорогая моя, если он будет и с тобой так себя вести, не стесняйся, говори – я с ним быстро разберусь. – …Благодарю?! – Довольно стоять. Присаживайтесь. Флер, подай нам чаю со сладостями. – приказал король неизвестно кому, и в комнате тут же появилось какое‑то странное нечто. Я даже не могла точно сказать, женщина это или мужчина. Вообще не могла понять, кто это или что. – Слушаюсь. – такой же непонятный голос. Не жуткий, не противный, просто… непонятный. – Вижу, ты ни разу не видела дворцовых фаустеров? – заметил мой ошеломлённый и заинтересованный взгляд король. Я кивнула. Я вообще не знала, что такие существуют, однако вскоре в голове всплыли знания из прошлого Еленики. Оказывается, как много мне ещё предстоит узнать и увидеть… – Итак, обсудим нашу ситуацию. – многозначительно произнёс Его Величество, а у меня ком в горле встал. И что мне говорить? 26 ГЛАВА Рассказ предстоял долгий. Его Величество не знал всей ситуации, потому хотел услышать её из первых уст. Моему дракоше разрешили остаться. Причём сделали это с таким видом, мол «что с вами, влюблёнными, поделаешь?». Честно признаться, присутствие Артура меня успокаивало и внушало хоть какую‑то безопасность. В какой‑то момент моего рассказа я даже ощутила его горячую руку, крепко сжимающую мою, что не ускользнуло от зоркого взгляда правителя. – Так я всё и вспомнила… Дальше маркиз оказал мне неоценимую помощь и поддержку… – Я вижу. – усмехнулся король, глядя на наши руки. – Да… ситуация не самая приятная. Я нисколько не сомневался, что у Артура к этому герцогу свой личный интерес, однако с учётом услышанного любой бы поступил так же. Такой мерзавец не должен оставаться безнаказанным. Артур, я понимаю твоё рвение и сам испытываю желание прижучить гада. Такое соседство и сотрудничество до добра не доведут, как ни крути. – Он опасен, и его так или иначе необходимо остановить. Особенно когда его планы нацелены и на другие государства. – с серьёзным лицом произнёс Артур, но король рассмеялся. – А я уж думал, что ты скажешь кое‑что другое. К примеру, особенно когда речь идёт о прекрасной леди подле тебя. – Ваше Величество, это само собой разумеющееся. – улыбнулся в ответ этот драконище. Ууух… Я всё ещё тут, прекращайте уже. – Но кое‑что мне всё‑таки любопытно. Насколько сильно может развиться магия леди Еленики? Её способности уже уникальны. Говоря об этом, леди Еленика, я хотел бы выразить вам огромную благодарность за то, что помогли этому упрямцу не только излечиться, но и измениться. – Ваше Величество… – вздохнул Артур. – Да, да, и не ворчи. Ты для меня всё равно что сын, и я тоже переживаю за тебя. Быть один на один с такой мощью… не так просто. Уж я‑то знаю, о чём говорю. Но в отличие от тебя у меня есть преимущества перед такой силой. Тебе же приходилось справляться практически самому, ведь наши маги и целители были бессильны. Ладно, об этом мы ещё успеем поговорить с твоей невестой, пока тебя не будет. – мужчина заговорщически подмигнул мне, чем вызвал очередное ворчание двуликого. – Ваше Величество, вы же не думаете, что я уеду и оставлю Нику вот так одну, без присмотра? |