Онлайн книга «Второй шанс Виктории»
|
Твои подозрения беспочвенны! Вот так уговаривала я себя, но червячок сомнения все же грыз меня. Особенно когда за служанкой закрылась дверь. Оставшись наедине со своими мыслями, я пыталась справиться с нарастающим беспокойством. Нет, я не позволю себя накручивать. Нужно пойти и поговорить с ней открыто, а после признаться во всем Маргарет. Возможно мы найдем ответы вместе? Марджи всегда отличалась здравым смыслом и спокойствием, и я знала, что она не станет поддаваться панике, как это иногда случается со мной. Не утерпев гнета все более нарастающей тревоги я накинулана плечи шаль и направилась к кухне, где, как я полагала, Молли должна была ожидать заказаный мною пирог. Котедж был не настолько огромен, чтобы в нем заплутать, но достаточно большим, чтобы жители не беспокоили друг друга и могли спокойно сосуществовать. Мой путь пролегал на первый этаж, мимо гостинной по узкому коридору, который упирался прямо в деревянные двери кухни. Я чесно направлялась туда, пока вдруг услышала напряженные голоса с гостинной. У нас гости? Неожиданно. Но почему меня никто не предупредил? Судя по всему за дверями была Маргарет и... — А я настаиваю, леди Эшвуд, — голос звучал холодно и настойчиво, с той особой интонацией, которую сложно было спутать. У меня перехватило дыхание. Этот голос невозможно было забыть — Генри Лэнгтон, герцог Пемброк. Что он делает в нашем доме? Чего опять хочет этот невозможный мужчина? Внутри меня поднялась волна возмущения и тревоги. Почему меня никто не предупредили? Я прижалась к стене у двери, стараясь не издать ни звука, и прислушалась. — Герцог, — раздался ответ Маргарет, её голос был ровным и сдержанным. — Я уже объяснила, что ваша просьба невозможна. Виктория только недавно оправилась от лихорадки и всё ещё слишком слаба. Я не могу позволить, чтобы вы её беспокоили. На мгновение повисла тишина, и я услышала, как Генри прошёлся по комнате, его шаги звучали глухо и размеренно. — Значит, вы будете преградой между мной и мисс Эшвуд? — в его голосе звучала ледяная насмешка. — Вы считаете, что она настолько беспомощна, что не может сама решить, желает ли меня видеть? Маргарет выдержала паузу, и в тишине её ответ прозвучал как предупреждение: — Виктория, уже дала вам понять в прошлый раз, что не заинтересована в вашей особе, лорд Пемброк. Я думала, что ваш отказ свидетельство того, что вы приняли волю Виктории и те обстоятельства. Я искренее не понимаю зачем вам ворошить прошлое и навязывать свое нежелательное присутствие? В прошлый раз? Мою волю? О, этот разговор пожалуй стоит услышать не взирая на мораль и те заповеди, которым учит нас священник. Пусть простит меня, Бог, но я желаю услышать ответ герцога. — Моя воля здесь совершенно ни при чём, леди Эшвуд, — Маргарет явно разозлила его своей речью, но это проявилось лишь в том, что голос его стал на несколько градусовхолоднее. Как ему удается играть так виртуозно роль ледышки, когда он... Нет, Викки, мы не будем вспоминать позора в купальнях. Это нужно забыть, искоренить из своего разума навечно! — Но вы, должно быть, забыли, что, когда я что-то решаю, то привожу это к концу. А я желаю выяснить с мисс Эшвуд кое какие моменты и поверьте, мне для этого не нужно ваше благословение. Я говорю с вами только из уважения к Арчибальду и нашей старой дружбе. |