Онлайн книга «Любовь, ферма и коза в придачу»
|
— Не помню, чтобы Вы проявляли сильный интерес к нашему сыру до того, как мы стали поставлять его в графскую резиденцию. Я специально повысила голос так, чтобы любопытным торговцам было лучше слышать. Возможно среди них тоже найдется парочка клиентов для поставщиков графского стола. Но Вьежесу мои действия не понравились, и он, взяв меня под локоть, потащил в сторону, подальше от любопытных. — Значит так, слушай сюда, оборванка, — любезный тон господина молочника исчез, стоило нам только отойти подальше от людей, — я терпеть не могу, когда из меня делают дурака, поняла. И ты сейчас меня очень разозлила. Если ты не начнешь возить весь свой сыр мне и не передашь поставки в графский дом, то очень-очень сильно об этом пожалеешь!! Для большей убедительности он сжал руку на моем локте и слегка стряхнул меня. Ага, счаз, а ключи от квартиры тебе не надо, дядя? Я демонстративно протянула свою руку и отлепила один за другим пальцы Вьежеса от собственного локтя. — Идите Вы, господин молочник… — последний палец был снят, и локоть освобожден, — в собственную лавку. А мой ответ будеттолько один. Нет! С этими словами я развернулась и ушла, оставив взбешенного Вьежеса переваривать собственное поражение. — Я тебя предупредил! Ты еще пожалеешь! — крикнул мне вслед молочник, но я уже удалялась, размышляя о том, что будет не лишним нанять на ферму какого-нибудь здорового детину для работы и защиты. Или на крайний случай купить себе оружие. * * * Хорошая была мысль, но я просто не успела. Это стало понятно, когда мы выехали за город и там столкнулись с последствиями разговора с Вьежесом. Мы уже достаточно далеко отъехали от Фиармонта и потарахтели по обычной дороге, что вела к дому, как из ближайшего леска на нас выскочило человек пять здоровенных, заросших мужиков. С диким улюлюканьем, эти твари бросились на нашу телегу и на нас. Фрей попробовал понукать старушку и оторваться от них, но хилая кляча не могла нам помочь. Разбойники набросились на парня, сбивая его с ног и останавливая лошадь. Я закричала, увидев, как они начали месить Фрея ногами, но меня и саму схватили за шкирки и сбросили на дорогу. Грубые, заскорузлые руки начали шарить везде, то ли выискивая добычу, то ли откровенно лапая. Я замолотила руками и ногами, пытаясь отбиться от нападавшего, но меня тут же приложили хорошей оплеухой, вызывая звездочки в глазах. Деньги! Боже, этот гад нашел деньги! Я попробовала трепыхнуться из последних сил, но вторая оплеуха окончательно отправила меня отдыхать в грязи на несколько минут. В это время мерзкий бандит отобрал все, что было у меня в кошельке и крикнул своим. — Кончайте! — двое разбойников бросили бить Фрея, а остальные разорять и ломать наши пожитки и телегу. Все они дружно кинулись врассыпную обратно в лесок, из которого выскочили, но главный почему-то не спешил. Наклонившись ко мне пониже, он негромко сказал: — Это тебе привет от нашего общего знакомого, красавица! Не стоит расстраивать уважаемых людей. После этих слов, эта тварь со всей дури всадила мне ногой в живот. Я взвыла от боли, чувствуя, что внутри, что-то обрывается, и сжалась в комочек, пытаясь защитить живот и ребенка в нем. Но проклятый бандит не стал добивать меня и спокойно ушел вслед за товарищами. |