Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»
|
— И… как мы докажем, что подтвердили брак? — Я поёжилась, вспомнив собственные предположения. — Повторим нашу близость на публике? Муж издал какой-то непонятный звук, похожий на сдавленный смешок, но ответил серьёзно: — Нам просветят ауру: у супругов она переплетена, и это видно с помощью артефакта. А ещё нужна будет наша кровь. Я вздрогнула, и Адриэн чуть крепче прижал меня к себе. — Не хотел пугать вас заранее, но раз уж пришлось к слову… — Думаете, я такая трусиха? — Предыдущий опыт доказывает, что да. Вот же несносный мужик! Хотя в чём-то он прав, но мог бы и промолчать. По крайней мере, после того, что между нами сейчас было. — Пока же я пойду к себе. Он окончательно разомкнул объятия и сел. Мне сразу стало холодно, хотя муж заботливо прикрыл меня одеялом. Сейчас он уйдёт, и я снова перестану для него что-либо значить. А ведь ещё каких-то пять минут назад точно была нужна. Я с трудом подавила вздох. Муж, между тем, поднялся, прошёл к изножью кровати, откуда снял халат и накинул его. Щёлкнула ручка двери, и Адриэн, уже стоя на пороге, обернулся. — Спасибо, что не стали ничего откладывать, Элианна. И не волнуйтесь, вы не забеременеете. Я регулярно подвергаюсь добровольному заклятию бесплодия, поэтому можете быть спокойны, раз уж перспектива общих со мной детей вас так пугает. Дверь за ним закрылась, а я села на постели и возмущённо уставилась в темноту. Ну как, как у него получается портить такие моменты?! Он не мог сообщить об этом сразу? Тогда не пришлось бы глотать непонятные зелья и мучиться, представляя себе всякие ужасы. И ведь нарочно не признавался, пугал и, наверное, получал удовольствие! Зараза! Нет, он у меня дождётся… когда-нибудь! Я обессилено откинулась обратно на подушку. Ладно, я придумаю, как получше отомстить мужу за кучу потраченных зря нервов. Обязательно придумаю. Не зря же играю роль Элианны Азерис! Глава 26 Адриэн Я вышел из спальни девчонки и, не удержавшись, хмыкнул, представляя себе её возмущённое лицо. Наверняка мечтает мне хорошенько отомстить. Но надо же было испортить ей удовольствие и немного самому прийти в чувство. Тело ещё ощущало каждое её движение, каждое прикосновение и каждый стон. И, демоны похотливые, я бы повторил всё прямо сейчас, чтобы снова почувствовать эти бесстыжие пальчики на своём теле. Так, хватит. Самое правильное — забыть о ней на следующие полгода. Так лучше для меня, да и для неё тоже. Мерзкое чувство затапливало всё сильнее. Я сегодня окончательно предал память Лины. Будь Элианна девкой из борделя, всё было бы иначе. Но законная жена — совсем другое дело. — Прости меня, — прошептал я в пустоту. — Этого больше не повторится без крайней на то необходимости. Из темноты будто послышался тихий, грустный вздох. Знаю, это лишь игра воспалённого воображения, но легче не становится. Я прошёл к себе в спальню и оделся. Можно возвращаться к работе, это точно поможет отвлечься. Несмотря на усталость, уснуть не получится. Да и сама эта усталость неимоверно раздражает, как и владеющие мной чувства. Кабинет встретил темнотой и тишиной. Я прикрыл дверь и постоял немного, собираясь с мыслями. Потом протянул руку, посылая импульс в кристалл настольной лампы, и комнату озарил привычный, мягкий свет. Взгляд невольно упёрся в отвёрнутую рамку с семейным снимком. По рукам поползли потоки силы, и я усилием воли приглушил их. Не время сейчас выплёскивать силу, да и какой смысл? Дело уже сделано. |