Книга Вторая жена господина Нордена. Книга 2, страница 148 – Катя Лакруа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»

📃 Cтраница 148

Нарочно медленно красилась и раза три переплетала косу, но сколько ни оттягивай неизбежное, всё равно оно наступит. Вонзив в причёску последнюю шпильку, протяжно вздохнула. Всё, впереди самое неприятное — влезть в платье и постучаться к Адриэну с просьбой застегнуть пресловутые крючки. Встречи с мужем я боюсь не меньше, чем загадочного подтверждения брака в бюро архивов. Я скинула с себя домашнее платье, натянула выходное и смело отправилась под очередной шквал колкостей.

Даже не стараясь ступать бесшумно, прошла к двери кабинета и громко постучала. Всё равно ведь муж найдёт, к чему придраться, так зачем осторожничать?

— Войдите, — глухо прозвучало из комнаты, и я решительно толкнула дверь.

Адриэн стоял у окна, заложив руки за спину, и не обернулся, когда я переступила порог. Как всегда, одет с иголочки, волосы собраны в аккуратный хвост, весь вид даже со спины выражает превосходство.

— Доброе утро, Адриэн. — Я смиренно остановилась на пороге.

— Вы несколько опоздали: утро уже успело перейти в день. — Адриэн по-прежнему не смотрел на меня.

— Вижу, вы всё ещё не в настроении. И я не пришла бы, но вы сами сказали про поездку в бюро архивов, а для этого мне нужно застегнуть платье. Не думаю, что вы одобрите, если я там появлюсь в неподобающем виде.

Я изо всех сил старалась придать голосу невозмутимости, однако больше всего хотелось дать этому невыносимому мужику коленом под зад… или ещё куда-нибудь.

— Не сомневаюсь, что у вас хватило бы дерзости появиться где-либо в неподобающем виде, — процедил Адриэн, повернувшись ко мне. — Но, кажется, я ещё в день свадьбы предупредил вас, чтобы не смели позорить имя моей семьи. Поверьте, я это не спущу просто так.

Договорив, он направился ко мне. В этой неторопливой походке было что-то хищное, и я невольно поёжилась и отступила на шаг назад.

— И чего вы шарахаетесь? — Муж подошёл почти вплотную. — Поворачивайтесь.

От властных ноток в его тихом голосе тело пронзила лёгкая дрожь, и я поспешно выполнила приказ, чтобы Адриэн не прочитал в моём лице лишнего. Муж между тем слегкадёрнул края платья на себя, невольно притягивая меня ближе. Его явно раздражала моя близость, потому что крючки застегнул очень быстро и тут же отошёл.

Я медленно повернулась и вопросительно глянула на мужа.

— Что-то ещё? — На его лице вновь появилось надменное выражение.

— Спасибо за завтрак, — ответила я. — И, в общем-то, я готова ехать.

— Дайте мне пять минут: нужно связаться с начальником бюро и предупредить о нашем приезде. Можете подождать на улице.

— И ещё я… хотела уточнить… насчёт правил этикета. Я ведь мало что помню.

— Что именно вас интересует? — Адриэн подошёл к столу и сел.

Я старалась смотреть куда угодно, только не на него. На столе лежит та самая рамка с полки, фотография снова смотрит вниз.

— Как я должна вести себя в бюро архивов?

— Как и в любом незнакомом обществе. Здороваетесь после меня, первая не заговариваете, отвечаете только на вопросы по делу, не капризничаете, не плачете, не теряете сознание. В общем, ведёте себя как уравновешенная и покорная жена. Больше от вас ничего не потребуется.

— Вы не можете меня не уколоть, да?

— Лишь выполняю вашу просьбу и просвещаю относительно того, как должна вести себя добропорядочная женщина в обществе. — Адриэн взял со стола какую-то бумагу. — Начальник бюро мой знакомый, не хотелось бы при нём опозориться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь