Книга Вторая жена господина Нордена. Книга 2, страница 151 – Катя Лакруа

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»

📃 Cтраница 151

Я почувствовала, как Адриэн присел рядом и вдруг обнял меня за плечи. Осторожно повернувшись, я исподтишка посмотрела на него: на лице застыло знакомое «мёртвое» выражение. Видимо, не на меня одну бюро архивов навело тоску. Хотя чему удивляться? Здесь ведь хранятся данные и о его погибшей семье. И он так же приходил сюда много лет назад с первой женой и был счастлив… Я потянулась и осторожно дотронулась до его руки, уверенная, что он оттолкнёт мой порыв. Однако мои пальцы сжали в ответ. А я решила всё-таки задать мучающий меня вопрос.

— Получается, что брак нужно подтверждать в течение определённого времени после… после… ну, вы понимаете…

Я не решилась поднять глаза на мужа и покраснела, неопределённо покрутив рукой из стороны в сторону.

— Нет. Как я уже однажды говорил, на подтверждение брака даётся две недели, и этот срок нужно соблюсти. В остальном же супруги сами решают, когда ехать в бюро. Многие на время брачной недели уезжают куда-нибудь за город или вообще заграницу.

— И подтверждать брак нужно всем?

— Простолюдинов это не касается,их просто вносят в реестры. А вот и наше сопровождение.

И Адриэн поднялся навстречу спешащему к нам коренастому, седому мужчине с официальной улыбкой.

— Приветствую, господин Норден. — Мужчина поклонился и посмотрел на меня. — Госпожа Норден, рад видеть вас в нашем заведении. Господин Карнисс ждёт вас у себя.

— Доброго дня, — ответил Адриэн, не кланяясь в ответ. Значит, этот человек ниже по положению.

Муж подал мне руку, и я поспешно встала. Сердце стучало где-то в горле. Сама не знаю, чего так испугалась. Может, дело во внушительности здания или в самой его сути? Адриэн положил мою руку себе на локоть, и мы направились следом за служащим по холлу.

Нас провели в один из боковых коридоров, по обеим сторонам которого располагались одинаковые, добротные двери с табличками. Мы дошли до конца, уперевшись в очередную дверь, выгодно отличающееся как более светлой древесиной, так и вычурной табличкой, окаймлённой золотой рамкой. Адриэн посмотрел на неё с каким-то саркастичным выражением. Наш сопровождающий открыл дверь и отступил, пропуская Адриэна, который первым вошёл внутрь. Я последовала за ним.

— Адриэн, рад видеть вас и вашу супругу, — раздался из кабинета рокочущий голос. Я осторожно выглянула из-за спины мужа.

— Ульрис, приветствую. — Адриэн прошёл вперёд, взяв меня за руку и потянув за собой. Из-за большого стола поднялся высокий, крупный мужчина с блестящей лысиной на макушке и поклонился. Адриэн ответил тем же, я повторила за ним. Мужик засиял, глядя на меня, и в глазах заплясали недвусмысленные искорки. Ну надо же, кажется, мою неземную красоту оценили! Мужчина отвесил мне отдельный поклон и широким жестом обвёл стоящие возле стола стулья.

— Присаживайтесь. Польщён знакомством с вашей очаровательной супругой, Адриэн. Примите мои самые искренние поздравления и пожелания счастья в семейной жизни. Долголетия и плодовитости.

Меня мысленно передёрнуло: ох и любят они тут плодовитости желать!

— Благодарю, — ответил Адриэн, выдвигая для меня стул. — Как здоровье госпожи Карнисс и ваших славных отпрысков?

— О, Магдия в добром здравии, так же как и наши сорванцы. — Хозяин кабинета снова уселся за стол. — Старший уже студент Академии естественных наук, с осени начнёт учиться, пока же бездельничает, как и остальные пятеро, в загородномдоме. Каникулы — радость для детей и головная боль для нас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь