Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»
|
— Разумеется. Обиженные женщины способны на многое, вам ли не знать. Элианна фыркнула и, отвернувшись, выключила конфорку. Поискала глазами прихватку, но я подошёл и оттеснил девчонку в сторону. — Садитесь за стол, не хватало ещё вам обжечься и вместо встречи гостей снова провести много приятных минут в кабинете Эксерса. Она ничего не ответила, послушно отошла и устроилась на стуле. Я взял прихватку и, обхватив ручку чайника, понёс его к столу. — Адриэн, я хотела спросить… — начала Элианна, внимательно следя за тем, как я разливаю отвар по чашкам. — Есть ли какие-то правила этикета, о которых мне нужно вспомнить? — К нам придут мои близкие друзья, что не предполагает особенно тщательного соблюдения правил этикета. С Рониэлем и Мэдейлин вы уже знакомы. Яник может на первый взгляд показаться чересчур прямолинейным, но не принимайте это близко к сердцу: профессия накладывает отпечаток. — Он ваш коллега? — Да, старший следователь из нашего отдела. — Тоже менталист? — Специалист по порталам. Разумеется, инициированный. — Я послал девчонке ироничный взгляд, но она сделала вид, что не поняла намёка. — Выходит, профессия наложила отпечаток не только на вас? — Элианна хитро глянула на меня, и я снова с трудом сдержал улыбку. — Конечно, однако в этом нет ничего плохого. — Вы правы, — кивнула девчонка. — Но я всё равно успела испугаться. — Не нужно бояться моих друзей, они будут относиться к вам хорошо в любом случае. Просто потому что дружат со мной. — Вы умеете подбодрить, — снова поддела меня Элианна. — Именно это я и пытаюсь сделать. Инии, невесте Рониэля, вы точно понравитесь, особенно если к вам внезапно не вернутся память и прежние манеры. В общем, единственное, что от вас сегодня требуется, это улыбаться и всячески проявлять радушие. В случае необходимости я подскажу, что делать. — Поняла, — ответила Элианна, придвигая к себе свою смешную чашку. Я вернул чайник на плиту и, положив в корзинку несколько булочек, поставил её на стол. — Хотите узнать что-то ещё? — Вы сказали, что сюда придёт служанка ваших друзей. Как мне себя с ней вести? Ну то есть… я не очень помню, что должны делать слуги, а что не входит в их обязанности… Тем более, если речь о чужих слугах. — Элианна неопределённо махнула ладошкой. — Вы же до самого отъезда общались с Исидорией, — напомнил я, садясь за стол. — И, насколько я помню из разговора с ней во время допроса, до потери памяти не очень-то церемонились со своей служанкой. — Вы допрашивали Иси? — удивилась девчонка. Я очень внимательно вгляделся в её лицо, стараясь совладать с желанием снова припугнутьеё. Вполне искреннее изумление, совсем не похожее на притворство, и всё же… — Разумеется. Служанка ведь была вашей сообщницей и покрывала встречи с Дарриеном, а когда ваши родители заподозрили неладное, сдала при первой же угрозе отправить её на рудники. Удивление на лице Элианны сделалось ещё отчётливее, но она тут же попыталась принять равнодушный вид. — Я об этом тоже не помню. Я, больше не пытаясь держать себя в рамках, смерил её тяжёлым взглядом, и она побледнела, на лице постепенно начал проступать испуг. Так, пожалуй, надо поосторожнее с силой: я опять задел её сознание. — Я правда ничего не помню, Адриэн, — повторила Элианна, продолжая смотреть на меня со страхом. Глаза не отводит, значит, точно надо поумерить пыл. |