Онлайн книга «Юный любовник»
|
– Да. Но, похоже, сейчас у нее все хорошо. Мой сын ухмыльнулся. – Она действительно классно выглядит. Я невольно поморщилась. Мой сын, видимо, решил, что моя реакция связана с обычным недовольством матери, которой кажется, что ее сын запал на девушку. Он покачал головой. – Да. Уверен, что у меня было бы такое же выражение лица, если бы ты сказала мне, что находишь привлекательным какого-нибудь парня. И вот эти его слова заставили меня внутренне напрячься. Уверена, что выражение твоего лица было бы еще более мрачным, если бы я сказала тебе, что парень, на которого я запала, это брат девушки, которая нравится тебе. * * * Наступил вечер, а от Форда так и не было вестей. И сообщение, которое я отправила ему, все еще не было прочитано. Я начала беспокоиться и отправилась к Белле, хотя предлог для моего визита был весьма надуманным. Я постучала в соседнюю дверь, и девушка вышла в своей униформе официантки. – Привет. – Привет, Белла. Есть какие-то новости от твоего брата? М-м-м… Я хотела попросить его еще раз взглянуть на мою раковину. Он починил ее в начале лета. – Да. Он приехал. Лежит в своей комнате. Похоже, он в отключке. Мне не удалось скрыть своего удивления. – Так он дома? Она взяла ключи от машины с кухонного стола. – Вернулся домой около часа назад. Пьяный в стельку. Он еле на ногах стоял. Удивлена, что он вообще смог подняться по лестнице к себе в спальню. Мне пора на работу, но не стесняйся, разбуди его. Хотя я сомневаюсь, что он сейчас в состоянии что-либо понимать. – М-м-м… Хорошо. Спасибо. Может быть, я просто посмотрю, как он там, чтобы удостовериться, что с ним все в порядке. Она улыбнулась. – Ты прямо как заботливая мамочка. Я подождала внизу, пока она сядет в свою машину и выедет с подъездной дорожки, а затем поднялась в спальню Форда. Как Белла и сказала, он был в отключке. Лежал лицом вниз, широко раскинув руки и ноги и сжимая в одной руке телефон. Приблизившись к нему, я прошептала: – Форд? Он даже не пошевелился, поэтому я осторожно вытащила телефон у него из руки и нажала боковую кнопку. Телефон был разряжен. Что ж, по крайней мере, я могу не так сильно переживать по поводу того, почему он не позвонил. Я подошла к прикроватному столику и поставила телефон на зарядку, а затем присела на краешек кровати и стала смотреть на своего спящего мужчину. – У тебя был плохой день, милый? – Я убрала прядь волос с его лица. – Ты не разговаривал со мной с тех пор, как приехал в Чикаго. Наверное, тяжело было посещать здание, которым вы занимались вместе с отцом? Слишком много воспоминаний. Конечно, он не ответил. Понаблюдав немного за тем, как он спит, я сняла с него обувь, взяла бутылку воды и пару таблеток тайленола из ванной и положила все это на прикроватный столик, чтобы он мог сразу выпить, как только придет в себя. А затем я наклонилась и нежно поцеловала его в щеку. У меня все сжалось в груди, когда я поняла, что уже через несколько дней мы расстанемся и я его больше не увижу. Боже, я совершенно не готова к тому, чтобы наш летний роман закончился. Глава 25 Форд Мои легкие горели, мне было трудно дышать. Я не сразу понял, где нахожусь. Проснулся ни свет ни заря, мучимый диким похмельем. Тайленол и две бутылки воды не смогли облегчить мои муки и приглушить отчаянный стук в голове. Я даже не мог вспомнить, как добрался домой. Я помнил, как сидел в баре аэропорта, пил водку с тоником, а потом заказал еще несколько порций в самолете. После все было как в тумане. Каким-то образом мне удалось сесть на нужный поезд и добраться сначала до дома, а потом до своей постели. В любой другой день, если бы я проснулся с такой убийственной головной болью, я бы перевернулся на другой бок и снова заснул. |