Онлайн книга «Заклинатель снега»
|
– Только давай быстрее! Если секретарша с директором нас здесь застукают, мы точно вылетим из школы. Прежде чем зайти в туалет, я уколола его укоризненным взглядом и покачала головой. Вот до чего мы дошли!И как вообще я оказалась с ними в одной компании? С Трэвисом, Нейтом, Фионой и всеми остальными? Ведь между нами не было ничего общего. Ни-че-го! Когда я вышла, Трэвиса в коридоре не было. – И куда он делся? – раздраженно прошептала я. Вот сейчас я точно расцарапала бы его наглую физиономию, не раздумывая. Свет в коридоре вдруг замерцал. Я посмотрела на потолок. Трубчатые светодиодные лампы трепыхали светом, как бабочки крыльями, потом перестали. Мне вдруг стало немного тревожно. «Может быть, – подумала я, оглядывая длинный пустой коридор, – дело в плохой погоде. Возможно, приближался ураган, для Калифорнии это не редкость. Как-то по телевизору я видела, к каким разрушительным последствиям приводит этот сильный ветер. Не хотелось бы такое переживать». Я снова пошла по коридору. – Трэвис! – позвала я громким шепотом. Я долго его искала и не нашла. Завернув за угол, я остановилась, потому что уткнулась в кабинет химии. Праздношатающийся Трэвис не стал бы здесь проходить, чтобы не быть замеченным. Через прозрачную стену в глубине кабинета я увидела школьную доску и учеников, сидящих за партами спинами ко мне. Наверное, они писали контрольную, потому что в классе стояла абсолютная тишина. Хотя… На что они все смотрели? – Да? – спросила учительница. И она тоже смотрела куда-то вбок. Только тогда я увидела дверь, и она была открыта. На пороге класса стоял мужчина. – Могу вам чем-нибудь помочь, господа? – спросила учительница. Мужчина был не один. Я заметила еще двоих, молчаливо стоявших рядом с первым. Никто из них не ответил на вопрос. Глаза мужчины смотрели на класс хищным взглядом. – Да… – пробормотал он, – на самом деле можете. Спокойным тяжелым шагом мужчина вошел в кабинет – крупный, полноватый, в черной куртке и темных брюках, заправленных в военные ботинки. Волосы на висках выбриты, в губах он держал что-то маленькое и периодически двигал массивной челюстью. – Извините за вторжение. Мы не хотели вас беспокоить, образование – это святое. Глухой голос умолк, на лице незваного гостя появилась острая улыбка. В таких же острых глазах не было сожаления. Мужчина вынул зубочистку изо рта, и я заметила, что руки у него большие, как булыжники. – Мы не отнимем у вас много времени. Мы здесь ради одного человека. – Как бы там ни было, вам лучше дождаться перемены, – ответила учительница, – у нас идет урок. Он, казалось, даже не слушал ее – вошел и стал прохаживаться перед доской, спокойно изучая окружающую обстановку. Подошвы его ботинок стучали по полу. Учительница смотрела на него возмущенно. Мужчина остановился перед ее столом, повернулся к классу и сказал: – Мы с присутствующими здесь господами ищем человека, который учится в этой школе и который присоединился к вам совсем недавно. – Он пытливым взглядом оглядел учеников одного за другим, прежде чем добавить: – Айвори Нолтон. Она среди вас? Я распахнула глаза. По классу пронесся шепот. – Мисс Нолтон сегодня нет, – нетерпеливо сказала учительница, но мужчина к ней не обернулся. Он снова окинул класс цепким взглядом, как будто думал, что я прячусь за одноклассником или под партой, и еще раз повторил: |