Онлайн книга «Искатель, 2007 № 06»
|
— Землетрясение! — это слово все окружавшие Хацитла прокричали почти разом и ближе подступили к нему. — Значит, опять все будет разрушено — города, каналы, иссохнут реки!.. — На моей памяти было два землетрясения, — произнес Хацитл. — Но тогда не было больших разрушений и не было подземного огня… — Он подошел к борту корабля и, крепко сжав его руками, всмотрелся в дымное зарево далеко на горизонте. К нему приблизился старший кормчий, с тревогой смотревший туда же. — Куда же нам плыть теперь? — спросил он Хацитла. —Столица наверняка разрушена или даже могла уйти под воду… — Будем продолжать свой путь, несмотря ни на что! — резко ответил Хацитл. — Пока мы приблизимся к берегу, все, возможно, утихнет и кончится… Однако зарево становилось ярче и больше, сквозь дым прорывались багровые отблески огня, словно там, за горизонтом, пылал, разгорался, набирая силу, гигантский костер. Никто не уходил с палуб кораблей, люди почти не разговаривали, вглядываясь вдаль, думая о судьбе близких там, где бушевала свирепая сила древних стихий — огня, земли и воды… Хацитл попросил принести ему воды. Жадно выпив из поданного кувшина, он перевел дыхание. Затем вновь припал к кувшину, приподнимая его за дно, и вдруг, переведя взгляд вдаль, увидел ярко искрящуюся точку, испускавшую волнообразные кольца огня радужных оттенков. Она вырвалась из дымного зарева и стала стремительно уходить вверх, наискосок через темную синеву ночного неба, и вскоре превратилась в звездочку, мерцающую в разрывах между тучами… — Вы видели… это?! — Хацитл обернулся к стоявшим рядом с ним людям, но тут же понял, что спрашивать не нужно — все, затаив дыхание, смотрели туда же, в ночное небо, на мерцавшую в нем яркую точку. Хацитл в недоумении и растерянности развел руками и вздохнул с видом покорности судьбе и высшим силам. — Объяснить, что это такое, может только Бог. А он, похоже, отвернулся от нас… Будь что будет, продолжим наш путь… К утру корабли стало заносить холодным серым пеплом, Сильные порывы ветра приносили запах серы и бросали хлопья пепла на угрюмые лица людей. Прошло еще несколько часов, и они заметили, что вода вокруг кораблей покрыта темным слоем грязи с тем же тошнотворным запахом. Ее зачерпывали, брали в пригоршни и брезгливо выплескивали обратно за борт. Всех мучила одна и та же мысль — если воды вдали от Атлантиды покрыты грязью и пеплом, то что же творится на ней самой… Мерещились груды развалин, сожженные сады, и все это покрыто слоем смердящей грязи… Почти одновременно с обоих кораблей заметили шедшие навстречу им большие и малые суда. Когда на переднем из них стали видны толпившиеся на палубе люди, на судне приспустили парус, и оно на веслах стало подходить к кораблю Хацитла. На расстоянии нескольких десятков локтей оба корабля замедлили ход, и со встречного корабля спустилилодку. Первым в нее спустился рослый человек, в изодранной одежде, с воспаленными глазами на усталом лице. — Что случилось, Друсс? Куда вы плывете? Вы похожи на остатки флота, разбитого врагом… — Такими словами Хацитл встретил появление Друсса на своем корабле. — Если я угадал, то, поистине, мы друзья по несчастью… Давно ли вы оставили берега Атлантиды? — Атлантиды больше нет! — ответил Друсс. — Огонь сжег все, что могло гореть, а море поглотило оставшееся… — Он обвел молчавших людей мрачным взглядом и выкрикнул в бессильной ярости: — Нет больше Атлантиды! И не считайте меня сумасшедшим или любителем жестоких шуток! Лучше бы я сразу погиб, чем сообщать вам эту весть… |