Онлайн книга «Графское наследство»
|
— А кто тебя уложит спать? — спросила графиня. Савельич отпросился на пять дней по своим каким-то неотложным делам. — Ты говоришь обо мне, дорогая, так, как будто я какой-то инвалид, разваливающийся на части. — Нет, но, — начала было графиня. — Если мне понадобится помощь, — перебил жену граф, — я обращусь за ней к Софье. Ты что, забыла, что она у нас гостит? — Нет, я, конечно, помню, но Сонечка ещё совсем ребёнок. — Никакой она не ребёнок, — поморщился граф, — ей вот-вот пятнадцать лет исполнится. Таисия не стала спорить с мужем, хотя сама она считала щуплую, стеснительную Софью сущим ребёнком. «Ей бы ещё в куклы играть», — думала она с присущей ей жалостью. Сама бы она оставила девочку жить в своём доме на постоянной основе. Но граф по непонятной ей причине почему-то этого не хотел. Сам он объяснял своё решение тем, что девочке нужно жить в современном мире, а не в уединённой графской усадьбе, общаться со своими сверстниками, а не видеть ежедневно скучные лица взрослых родственников. — Предположим, что у меня вовсе не скучное лицо, — возмущалась графиня. — У тебя — да! — легко соглашался граф. — Ты приятное исключение, но посмотри на остальных обитателей дома. Графиня в ответ рассмеялась. Тут особо и смотреть не на кого было: всегда строгий Савельич, почти глухая кухарка Варвара, сам граф. Остальная прислуга была приходящей, но тоже не отличалась особой весёлостью. Поэтому в глубине души графиня соглашалась с мужем: негоже молодой девушке постоянно находиться в такой обстановке. Граф расцеловал жену в обе щёки и в губы, после чего она покинула дом со спокойной совестью, не заметив, что муж перекрестил её спину и почему-то тяжело вздохнул. Вполне возможно, что ему недоставало его верного Савельича. После завтрака граф занимался делами, к нему приезжал его деловой партнёр Леонид Павлович Дедков. Они просидели в кабинете графа до обеда. На предложение графа отобедать с ним Дедков отказался, неуверенно пробормотав: — Извини, Артемий Константинович, поеду я. — А ты чего сегодня такой хмурый, Леонид Павлович? — спросил граф. — Баба моя меня достала, — махнул в сердцах рукой Дедков, — совсем Элька с цепи сорвалась! Бужанский неплохо знал жену партнёра Эльвиру Эдуардовну Дедкову. Она была совсем не похожа на женщину, способную сорваться с цепи. Но, поразмыслив, граф решил, что в жизни всякое бывает, и едва за Дедковым закрылась дверь, он выбросил семейные проблемы партнёра из головы. Обедал граф вдвоём с племянницей. А после обеда предложил ей партию в шахматы. Софья с удовольствием согласилась. Ей очень хотелось завоевать привязанность дяди и остаться в его доме подольше. Она считала, что о такой жизни, какой живут граф и графиня Бужанские, можно только мечтать. Граф же, поднимая голову на девочку, думал о том, что, возможно, графиня права и им стоит переселить её к себе навсегда. А что? Возить в школу на автомобиле, а потом и в институт Софью сможет шофёр. А время от времени и сама графиня не откажется прокатиться за Сонечкой, они так славно ладят друг с другом. Взгляд графа заметно потеплел. — О чём вы думаете, дядя? — прозвучал тонкий девичий голосок. — О тебе, Сонечка, — ласково ответил Бужанский. — Спасибо, дядя. — Соня зарумянилась и потупила взгляд. |