Книга Фредерик, страница 213 – Алиса Бастиан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фредерик»

📃 Cтраница 213

Он размышлял, стоит ли тебя благодарить. Не подумаешь ли ты, что всё прощено, раз ты привезла ему тапочки? Фредерик был отлично воспитан, и ты это знала, так что, наверное, не сочла бы элементарную вежливость чем-то бóльшим. С другой стороны, ему всё ещё тяжело было тебя видеть, тем более говорить с тобой, и он думал, что ты всего лишь стараешься хоть как-то загладить свою вину. И, наверное, хочешь узнать, будет ли он подавать повторный запрос на перевод.

Но кто бы всё это привёз, если бы не ты? В конце концов, ты не обязана была это делать.

— Спасибо, — сказал он всё-таки, но так, чтобы было понятно: он вполне обошёлся бы без твоей помощи.

— Может, что-нибудь ещё? — спросила ты, садясь на стул рядом.

Он помотал головой, и в этот момент в палату вошла медсестра с тележкой, на которой были разложены медицинские бинты и лекарства.

— О! — воскликнула она. — Это же вы искали доктора Ч.

Она видела тебя, когда ты стояла возле стойки администратора.

— Да, — сказала ты, вставая. — Да, это я искала доктора Ч.

А нашла Фредерика.

— Она уже уходит, — подал голос Фредерик — доктор Ч., и вы обе посмотрели на него. Ты отвернулась первой.

— Это… так, — кивнула ты, подходя к вешалке с пальто.

— Ну, вы ведь ещё придёте? — очень по-доброму спросила медсестра.

Какой же здесь заботливый персонал, подумала ты. И только хотела сказать конечно, как Фредерик ответил за тебя:

— Нет, — возразил он. — Мне уже привезли всё, что я хотел.

То, чего я действительно хотел, у меня всё равно никогда не будет.

75

Ты поехала в лечебницу к психопатам воодушевлённая, несмотря на то что Фредерик ясно дал понять, чтобы к немуты больше не приезжала. Тебе было ужасно грустно от того, каким ты его увидела, того, что ты с ним сделала, ты и эта полицейская затея. От того, как одинок он был, и того, как больно ему от этого было, хоть он и пытался это скрыть. Но он жив, ему очень повезло. Он разговаривал с тобой. Он прогнал тебя, но потом позволил съездить к нему домой и привезти вещи. Он больше не ненавидел тебя так, как до этого. Может быть, есть ещё шанс хоть что-то исправить.

Но почему тебя всё это так волнует?

Ты начинала догадываться, но это было немыслимо. Этого просто не могло быть.

Ты приложила пропуск, зашла в отсек, улыбнулась своему убийце.

Этого не могло быть для тебя.

— Где ты пропадала?

Он уже привык, что ты делишь с ним эту камеру-палату почти каждую минуту.

Вы ведь никогда не лжёте друг другу. Но тебе почему-то не хотелось говорить. Но почему? Ты не сделала ничего плохого.

— Я ездила в больницу, — ответила ты, садясь в кресло, которое санитар Х. одолжил тебе из своего временного кабинета. Он даже был так любезен, что помог его дотащить. Это было очень странно: сидеть в том самом кресле, в котором ты проводила часы, беседуя с доктором Ч., а потом и с Фредериком, сидеть в нём — напротив твоей любви.

— К Ч., что ли?

Он спросил это с таким пренебрежением, что тебе даже стало чуточку обидно. Ты кивнула.

— Убедиться, что он нескоро сюда вернётся?

Это так несправедливо, подумала ты. Но твой преступник и предположить не мог, что творилось в твоей голове. Он не спрашивал, почему ты так отчаянно называла в тот день доктора Ч. Фредериком, хотя писала ему, что не собираешься называть его по имени. Хорошо, потому что ты бы не знала, что ответить, не соврав ни ему, ни себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь