Книга Испорченный король, страница 138 – Рина Кент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Испорченный король»

📃 Cтраница 138

После нескольких приступов паники пару лет назад дядя и тетя перестали брать меня на пляж. Они всегда устраняли любой дискомфорт в непосредственной близости от меня. Я бесконечно благодарна им за то, через что они прошли, чтобы обеспечить мне комфортную жизнь.

Пока я иду к автостоянке, я достаю свой телефон и открываю наш чат. Я посылаю им сообщение о том, что направляюсь не домой.

Ответ тети следует незамедлительно.

Тетя Б.: А куда?

Эльза: Гулять с Ким.

Я прикусываю нижнюю губу. После напряжения этим утром я бы предпочла солгать ей об Эйдене.

По крайней мере, до тех пор, пока я не пойму, в каком мы положении.

Дядя Д.: Веселись, тыковка.

Тетя Б.: Обещай, что не будешь есть никакой нездоровой пищи.

Эльза: Обещаю.

Я отправляю сообщение Ким, что собираюсь прокатиться с Эйденом.

Ким: Э-э, с Кингом? Разве вы, ребята, не ссорились сегодня утром? Разве королева сук не его пара на сегодня?

Эльза: Долгая история.

Ким: Встретимся позже. Мне нужны подробности!

Эльза: Окей.

Ким: И лучше бы это не было отрывком из корейской драмы, где лучшая подруга всегда в неведении.

Я посылаю ей смеющийся смайлик и обещаю поговорить с ней позже.

Как только я выхожу на улицу, влажный воздух охлаждает кожу моего лица. Я замечаю Эйдена, ожидающего меня у своей машины. Его форма растрепана, как будто он надевал ее в спешке, и он возится со шнурком на ботинке.

Это странное осознание начинает войну, царапая мой живот, когда я подхожу к нему. Мои шаги быстрые и бесшумные, как будто я плыву по воздуху.

Это притяжение ужасающее.

Онужасен.

И все же невозможно спорить с тем, как сильно я хочу, чтобы он был рядом. Теперь я знаю, что чувствуют мотыльки, когда летят на пламя. Пламя стоит того, чтобы в нем сгореть.

Я, спотыкаясь, останавливаюсь на небольшом расстоянии от него и подавляю вздох тыльной стороной ладони.

Когда он завязывает шнурок, брюки его униформы задираются, обнажая кожу. Его правую лодыжку окружает глубокий круглый шрам. Он кажется таким же старым и выцветшим, как шрамы на его спине и нижней стороне предплечья.

Что, черт возьми, с ним случилось?

Что-то легкое ударяет меня по плечу. Я подпрыгиваю с тихим вскриком.

В поле зрения появляется Коул.

— Извини, я не хотел тебя напугать.

— Нет. Я в порядке. – Я оглядываюсь на Эйдена, который уже выпрямился и направляется в нашу сторону.

Коул открывает наружный карман моего рюкзака и достает «Тошноту» Жан-Поля Сартра.

— Ты забыла это.

Я улыбаюсь.

— Разве тебе никто не говорил, что ты не должен открывать женские сумки?

Его губы подергиваются.

— Я запомню это к следующему разу.

— Следующего раза не будет. – Эйден встает рядом со мной, обхватывает меня за талию сильной рукой и притягивает к изгибу своего тела.

— Это зависит от того, как ты будешь действовать дальше, Кинг. – Голос Коула звучит наполовину поддразнивающе, наполовину серьезно, прежде чем он бросает на меня понимающий взгляд.

— Я согласна с этим, – говорю я.

— Скажи мне, Нэш. Ты хочешь, чтобы твоя могила была рядом с могилой Найта или Астора? – Лицо Эйдена становится смертельно серьезным, когда он говорит.

— Я предпочитаю, чтобы у меня пока не было могилы. – Коул улыбается мне.

— Тогда перестань угрожать тому, что принадлежит мне.

— Я сделаю это, когда ты это сделаешь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь