Онлайн книга «Плохая маленькая невеста»
|
— Почему бы просто не отправить меня туда и не дать мне самой разобраться. — Потому что на двери твоей комнаты в общежитии будет написано Катана Фикиле, сестра Энцо Фикиле. — Все оставят меня в покое, когда увидят его имя. — О нет, из-за этого они будут нападать на тебя еще сильнее. Ты первая Фикиле, принятая в академию, и единственная из первого поколения твоего рода. Тебе придется доказывать больше, чем кому-либо. Потом наступит гала-вечер Грейсон, и тебя, как особенную первокурсницу, которой ты, без сомнения, являешься как младшая сестра Энцо, представят каждому члену совета директоров. Среди них есть мужчины, которые были свидетелями твоего рождения – рождения четвертой из Грейсон, а ты даже не знаешь, кто есть кто. Катана выглядит так, будто ее сейчас стошнит, и когда она делает шаг вперед, это почти отчаянная мольба. — Что мне делать? Я выпрямляюсь, глядя ей в глаза. — Все, что я скажу. С этими словами я разворачиваюсь и снова начинаю бежать. Катана бежит за мной. Она не издает ни звука, пока я не останавливаюсь на отметке в три мили, и тут она падает на песок. — Это было… это… Она так и не заканчивает фразу: теряет сознание. Охранник, которого я подозвала – они везде тут, – бросает ее в озеро. Катана в замешательстве выныривает на поверхность, и ее взгляд останавливается на мне. Я опускаюсь в шезлонг и подношу к губам чашку ледяной воды. — Ну, готова начать? — Начать? – взвизгивает она. – Я думала, мы закончили! Я громко смеюсь, качая головой. — Конечно, ты так думала. Нет, дорогая, это была просто разминка. Время настоящего веселья впереди. Ее плечи опускаются. — А хочу ли я вообще? — Можешь спрашивать, но, боюсь, она тебе не ответит. Мы обе поворачиваем головы, услышав голос Энцо, и я глубоко вдыхаю. Он выглядит восхитительно: словно окутан в тьму в своем черном костюме, который придает его волосам оттенок воронова крыла. Глаза Энцо прикованы ко мне, хотя его слова обращены к Катане. Приблизившись, он протягивает руку и сжимает мою шею, чтобы нежно притянуть меня к своим губам. — Маленькая Невеста, – хрипит он. — Мистер Фикиле, – дразню я, ухмыляясь про себя, когда он стонет и рывком поднимает меня на ноги. Словно вспомнив что-то, он поворачивается к Катане: — Следуй за охранниками в дом. Занимайся своими обычными делами, Бостон придет за тобой, когда у нее будет время. Ее щеки вспыхивают, и она, опустив голову, уходит. Как только она оказывается вне пределов слышимости, я поднимаю глаза на Энцо – тот смотрит на меня со странным выражением. — Что? — Тебе не нужно ей помогать. — Нет, я должна. — Я могу нанять кого-нибудь и… — Нет, не можешь, – перебиваю я. – Она – бриллиант в песке. Никто бы не упустил возможности забрать ее и исчезнуть, если бы знал, кто она на самом деле. — Это не делает ее твоей ответственностью. — Знаешь ли ты кого-то, кто лучше подходит для этой работы? Моя сестра – девушка Грейсон. Я жила и в общежитии, и в поместье Грейсон. Я выросла как дочь дона, влиятельного человека из того мира, к которому по рождению принадлежит Катана. И я как никто понимаю, во что превратится ее жизнь, если она не будет подготовлена. Глаза Энцо чуть-чуть прищуриваются, он берет мою левую руку в свою и крутит кольцо, не отрывая от меня взгляда. |