Книга Искусительная маленькая воровка, страница 211 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искусительная маленькая воровка»

📃 Cтраница 211

Но ведь и его собственный сын оказался недостаточно хорош, чтобы занять место рядом с сестрой.

А танец все равно будет моим.

Просидев так черт знает сколько времени, Райо Ревено снова качает головой.

— Скажи-ка мне кое-что, – начинает он.

— А что я получу взамен?

Он приподнимает бровь, фыркает, берет с коленей черный пульт, который я не заметил раньше, и зажимает между пальцами. Глядя мне в глаза, тычет в кнопку, и моя шея вспыхивает, мышцы дергаются, зубы трутся друг о друга. Вкус меди наполняет рот, и я прикусываю язык. Не издаю ни единого звука, приученный терпеть боль, как гребаный мазохист.

Он нажимает на другую кнопку, и удары усиливаются, электричество проходит сквозь меня, сотрясая каждую клетку, вены на руках пульсируют и надуваются, в груди низко урчит.

Затем он смягчается.

Мое тело падает вперед, с висков капает пот, просачиваясь туда, где, должно быть, открытая рана. Капли попадают в глаза, и я вынужден быстро моргать, чтобы рассеять туман.

Делая долгий, мучительный вдох, плюхаюсь на пятки, плечи опущены, руки висят, но левый уголок моего рта приподнимается, когда я этого хочу.

Ревено пытается бороться с эмоциями, на лбу у него появляется странная морщинка. Он наклоняется вперед и упирается локтями в колени, чтобы скрыть это.

— Почему человек, которого я знал всю свою жизнь, который по собственной воле поклялся защищать мою дочь и служить ей до последнего вздоха, отвернулся от нас из-за какого-то ничтожества?

— Откуда мне знать, – выплевываю я.

На этот раз его глаза превращаются в точки. Я знаю, что он слышит обвинение в моем тоне – я специально добавил его.

— Ты себе не помогаешь, парень. Такое ерничество не принесет тебе ничего хорошего. – Он откидывается на спинку стула и подносит бокал к губам, чтобы сделать маленький глоток. – Ты проиграл, так что можешь рассказать мне то, что я хочу знать.

От его улыбки у меня учащается пульс, и я выбираю тему, которая ему точно понравится.

— Где она?

Он удовлетворенно скалит зубы.

— Уехала. И ты не сможешь до нее дотянуться, каким бы ловким себя ни считал. Ты просто мальчишка, которому еще многому предстоит научиться. Не то чтобы у тебя есть шанс, так что говори.

Уехала. И ты не сможешь до нее дотянуться.

Он провалил мой последний тест, и провалил его конкретно.

Кивнув, провожу языком по зубам, ощущая вкус крови. Сплевываю и возвращаю взгляд к нему.

— Кое-кто причинил боль твоей дочери.

Его челюсть дергается от правды.

— С ним разобрались.

— Я разобрался, – рявкаю я, и его губы кривятся. – Не забывай об этом, черт бы тебя побрал.

— Ты хочешь трофей?

— Я его уже взял.

Он вскакивает на ноги и подлетает ко мне, теряя контроль.

— Ты никогда не получишь ее! Тебе повезло, что ты все еще дышишь. Думаешь, ты можешь вторгнуться на мою территорию и вытворять все это дерьмо без последствий?! – Он бьет меня наотмашь.

Моя челюсть сделана из камня, и я выдерживаю его взгляд.

В нем закипает гнев, он хватает меня за шею, намереваясь задушить, но железное кольцо не даст это сделать.

И не только оно, потому что по его глазам я вижу, что у него в голове звучит голос его девочки, умоляющий не делать этого.

— Ты выбрал не тот круг, в который можно проникнуть, парень. Говори, что заставило Сая предать свою единственную семью, которую он когда-либо знал! – требует он, отпуская меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь