Книга Искусительная маленькая воровка, страница 59 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искусительная маленькая воровка»

📃 Cтраница 59

— Да ладно. – Она закатывает глаза. – Как будто твои родители могут повлиять на тебя, черт возьми.

— Тогда мне повезло, что у меня их нет. – Горечь вдруг подступает к горлу, но я моргаю, чтобы отогнать ее.

Роклин смотрит на меня, но ничего не спрашивает; она делает шаг ко мне, когда я тяну ее за руку.

— Ладно, но, если честно, мне нужно разобраться кое с каким дерьмом. Так что тебе пора идти, и я не хочу, чтобы ты приезжала сюда снова.

— Не ты устанавливаешь правила.

— Я не всегда могу вот так быстро приехать. Тебе повезло, что на этот раз я был недалеко.

Она отодвигается, хмурясь.

— Я же сказала тебе, что не знаю, почему я сюда приехала.

— Охотно верю, – сокращаю дистанцию между нами и хватаю ее за подбородок. Наклоняю ее так, как хочу, и она позволяет мне. – Но как бы там ни было, здесь не появляйся, богатая девочка, – шепчу я, и кончиком пальца провожу по ее губам, затем пробегаюсь по шее. Кожа такая же мягкая, какой я ее запомнил. – Возвращайся домой, но не переживай. Ты сама приехала ко мне, и у меня есть все основания вознаградить тебя за это.

— Вознаградишь меня, как собаку? – Вопрос дерзкий, но тон выдает ее. Низкий и хриплый, он говорит, что она мечтает о моем члене.

— Не-а, – ухмыляюсь я. – Как непослушную сучку.

Она качает головой, и тихий смешок срывается с ее губ. Бросает на меня игривый вызывающий взгляд.

— Мне нравятся блестящие вещи. Серебро.

— У меня есть для тебя кое-что блестящее, но не сегодня. Скоро. А теперь… иди.

— Да, папочка, – дерзит она, отступая на шаг, и я, подавшись вперед, обнимаю ее за талию и рывком притягиваю к себе.

— Осторожнее… – шепчу ей в губы. – Мне это может понравиться.

Теперь она улыбается, широко, по-настоящему, и, черт возьми, мне это нравится.

Она мне нравится.

Какой же ты гребаный тупица, дружище.

— Ты же в курсе, что я легко могу вырваться из твоих объятий? Что, если бы я не захотела, я бы уже достала из-за пояса нож и воткнула тебе в глаз?

— Ты имеешь в виду этот?

Отодвигаю край куртки, чтобы она могла увидеть ручку, торчащую из внутреннего кармана.

У нее отвисает челюсть, и теперь смеюсь уже я.

— Не у тебя одной липкие пальцы, воришка, – шлепаю ее по заднице, чтобы она поторопилась, и отхожу в сторону.

Она поворачивается, не удостоив меня ни единым взглядом, садится в свою шикарную тачку и уезжает. Я смотрю ей вслед, зная, что мне придется сменить номер и сказать Донни за стойкой, чтобы он не звонил мне, если она снова зарулит сюда.

Режь, и режь под корень.

Такая девушка оставит тебя истекать кровью на полу.

Что я хочу знать, так это почему она все-таки приехала. Что привело ее ко мне? От каких проблем она бежит?

И самый безумный из вопросов: что может сделать такой никчемный, бедный ублюдок, как я, чтобы это исправить?

Ни черта не может.

Вот именно.

Глава десятая

Роклин

БАСТИАН – ЛЖЕЦ. САЙ ВЕДЕТ СЕБЯ СТРАННО, А МОЯ СЕСТРА В ХУДШЕМ СОСТОЯНИИ, ЧЕМ Я ДУМАЛА.

Сай теперь постоянно рядом, не менее чем в пяти метрах от меня – достаточно далеко, чтобы я могла говорить свободно, но достаточно близко, чтобы пресечь любую попытку к бегству, а именно так он себя и ведет: как будто я могу сбежать в любой момент. Отец, должно быть, поговорил с ним.

Бостон слаба. Она всегда была слабой и нестойкой по своему характеру, но физически она была в форме. Теперь – нет. Она просит больше перерывов между раундами и избегает спарринга. Она падает на задницу после двадцати минут борьбы в парилке – часть наших занятий, и даже концентрация у нее нарушилась – ее средний показатель в стрельбе снизился вдвое. Сестрица просыпает завтрак и больше смотрит в пространство, чем слушает. Я работаю с ней почти неделю – пять дней подряд, но лучше не становится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь