Онлайн книга «Щенячья любовь»
|
Это объясняло наплыв клиенток со странными жалобами на состояние своих питомцев вроде: «Ее шерстка недостаточно блестит», или: «Вчера он все время спал», или: «Он как-то странно на меня смотрит». К концу рабочей недели Эйвери поняла, что ей нужна бутылка вина и двенадцатичасовой сон. Она с трудом выносила жалобы хозяек питомцев, когда пришлось перенаправить некоторых от Кейда к Флинну. Даже Дрейк принял двоих, хотя и с большим недовольством. Дрейк не слишком хорошо ладил с людьми, поэтому и предпочитал заниматься хирургией. Однако Эйвери была благодарна ему за помощь. А вот клиентки – не очень. Флинн вышел из своего кабинета, взглянул на очередь в приемной и покачал головой. – Что за черт? Они все идут и идут! Вместо того чтобы ответить, Эйвери показала ему ленту «Твиттера». Он склонился над столом. – Теперь ясно. Просто они все положили глаз на Кейда и решили посмотреть на конкурентку. — Я не конкурентка. Между нами ничего нет! – даже несмотря на то, что тем вечером Кейд поцеловал ее на кухне и девчонка внутри нее по-прежнему рыдала от счастья. Этот парень умел целоваться. Но об этом пикантном моменте никто больше не знал. – Лгунья, лгунья. Эйвери покачала головой. — Неважно. Я просто рада, что ты согласился помочь. К счастью, на этой неделе у Флинна и Габби оказалось мало вызовов, и они помогали принимать пациентов в клинике. Теперь только нужно придумать, что делать с шестью сотейниками с запеканкой, которые стояли в холодильнике. А еще им принесли столько брауни, что от одного их вида она, кажется, набрала несколько килограммов. Из смотровой вышли Кейд, за ним очередная посетительница. Эйвери не запомнила имя женщины, но у нее была персидская кошка по кличке Фифи. А хозяйка Фифи, пышногрудая блондинка лет тридцати пяти, была одета слишком легко для орегонской зимы. Когда они остановились около стойки регистрации, Эйвери повернулась к Флинну и жестами сообщила ему: — Смотри, через пять секунд она встряхнет волосами. Словно по команде, женщина пронзительно захихикала и перекинула через плечо свою пышную гриву. Флинн закрыл лицо ладонью, стараясь не рассмеяться, но его плечи задрожали, а из горла вырвался не то стон, не то похрюкивание. Кейд посмотрел на них, прищурился и снова повернулся к беззастенчиво флиртовавшей с ним даме. — Подожди, – жестами сказала Эйвери, – сейчас она коснется его руки… Хозяйка Фифи опустила свои изящные наманикюренные пальчики на руку Кейда и наклонилась поближе с таким видом, словно Кейд сейчас цитировал ей Шекспира. Будучи обнаженным. Флинн сгорбился, его лицо стало красным, словно с ним случился истерический припадок. Кейд закончил разговор, отпустил женщину и повернулся к ним, напряженно расправив плечи. — И что здесь смешного? Флинн сделал серьезное лицо. По крайней мере, попытался. – Твой гарем растет с каждой минутой. — Не валяй дурака. Эйвери вздохнула. — Они позорят весь наш женский род. Кейд посмотрел на Эйвери. — Я их об этом не просил. Нет, серьезно, что мне делать со всей едой? У меня уже нет места в холодильнике. У Дрейка и Флинна – тоже. И, между прочим, я никогда не поощрял их. Но и не пытался отвадить. В этом заключалась еще одна причина, по которой ей с ним лучше не связываться. — Никто и не говорит, что ты это делал. |