Онлайн книга «Плохая фанатка»
|
Но не Уэллс. И вовсе не из-за безразличия. На самом деле она подозревала, что его очень заботит ее здоровье. За день дважды видела, как он проверяет уровень сахара в приложении. Во время игры, которую транслировали по телевидению, когда деньги и уважение висели на волоске, он думал о ней. Да, его волновало ее здоровье. Даже очень. Но еще он понимал, что болезнь не делает ее немощной. Сглотнув, Джозефина слегка обернулась и взглянула на монитор, прикрепленный к руке. Уж если эта хреновина выдержала секс с Уэллсом, то и конец света переживет. Потому что ох. Ох-ох-ох… Она думала, что начинает влюбляться. Но после секса в раздевалке эта влюбленность обрела совершенно новые краски. Неужели она правда влюбилась в Уэллса Уитакера? Не в спортсмена, за которым следила последние пять лет, а в него настоящего? — Ой-ой, – шепнула она. – Кажется, да. Внутри все сворачивалось узлом, стоило подумать о встрече. Безумие, учитывая, что они и так весь день провели вместе. Но вот, пожалуйста. Она не хотела расставаться с ним на полторы недели. Но нужно было срочно заняться магазином, и как бы ей ни хотелось поехать с Уэллсом в Майами, она не могла просто взять и все бросить. Она вздрогнула, когда увидела время. Уэллс бы прожужжал ей все уши, если бы она опоздала в бар. В животе все затрепетало – и вовсе не потому, что час назад она заказала в комнату большой сэндвич. Поспешно закончив краситься, Джозефина надела голубое платье, в котором ходила на вечеринку в начале турнира, нацепила каблуки и вышла из номера. Чтобы ни с кем не столкнуться, Уэллс предложил выбраться за пределы отеля. Он не сказал, куда они пойдут, но велел подождать его в баре в лобби отеля и добавил, что об остальном позаботится сам. Спустившись на лифте, Джозефина с радостью заметила, что после окончания турнира толпа значительно поредела. Уэллс наверняка уже ждал ее в баре, чтобы отчитать за опоздание, а потому она ускорила шаг – но далеко уйти не успела. Знакомая фигура преградила ей путь. Бак Ли. — Ну, что тут сказать, мисс Дойл, – начал он, протягивая ей руку. – Я ошибся на ваш счет. Джозефина с улыбкой пожала руку, но сжала сильнее, чем стоило бы. Просто не удержалась. — Не думала, что вы ждали от меня неудачи. Пожилой мужчина рассмеялся. — Честно признаюсь, не один я. Не потому что вы женщина, конечно, – поспешно добавил он. – Просто вы новичок. Притом неизвестный. — Ага. – «Ври больше». – Приятно было с вами увидеться, но меня ждет Уэллс. Он и так человек колючий, не хочу давать ему лишний повод ворчать. – Она тут же пожалела, что сказала это. Хотела просто ласково пошутить, а в итоге ненамеренно выставила его в плохом свете. – Прошу прощения… — Колючий – это мягко сказано, – протянул Бак, отпивая из стакана с золотистой жидкостью. – Агрессивный, вспыльчивый и упрямый. Вот так лучше. – Бак явно подвыпил. Не ему, по мнению Джозефины, было об этом говорить. – Когда он позвонил с просьбой вернуть его в турнир, я отказался. Сразу. Не хотел снова рисковать репутацией, однажды обжегшись. За плечом Бака она заметила Уэллса, направляющегося в их сторону. Чем ближе он подходил, тем страшнее ей становилось. «Пожалуйста, лишь бы он не услышал». — Простите, мистер Ли, мне правда… — А потом он вывалил на меня душещипательную историю о том, как ваш магазин пострадал от урагана. Прибавьте тот факт, что вы женщина – уж простите, – и мы сразу поняли, что бывших фанатов это заинтересует. Они такое проглатывают. – Он указал на телевизор рукой со стаканом и усмехнулся. – И посмотрите! Даже сейчас об этом говорят. |