Онлайн книга «Поцелуй с тенью»
|
Эли поспешила за мной, стала поглаживать меня по спине и мычать что-то утешительное, пока меня рвало. — Сейчас, наверное, неподходящий момент для злорадства по поводу того, что я давно тебя раскрыла? Вы только подумайте, я рассмеялся, блюя. И нет. Не рекомендую. Я только что убил человека, а моя поехавшая соучастница сыпала шуточками. — Ну на хрен! – пробормотал я. — Довольно странное время для такого предложения, – сказала она, не моргнув глазом. – Давай я устрою это позже, когда мы избавимся от тела и у тебя появится возможность почистить зубы? 17 Эли Если бы две недели назад кто-нибудь сказал мне, что скоро я окажусь за рулем автомобиля с трупом в багажнике, я… Я не знаю. Рассмеялась бы? Сказала бы, что это бред? И все же так и было – я неслась обратно в город с трясущимся, как осиновый лист, убийцей и его нечаянной жертвой в машине. Я посмотрела на Джоша. Он обмяк в пассажирском кресле и прислонился лбом к окну. — Ты в порядке? Он повернул голову в мою сторону – так медленно, будто поражаясь, что я вообще задаю этот вопрос. Ведь, очевидно, он был не в порядке. — Я отлично. Совершенно точно не переживаю экзистенциальный кризис. А ты? — Разочарована. Он слегка выпрямился и нахмурился. — Что? Я пожала плечами и снова сосредоточилась на дороге. Снаружи царила темнота, хоть глаз выколи, и моя сегодняшняя ночь складывалась так, что было бы большой удачей не наехать на оленя, выскочившего под колеса. — Смерть Брэда была слишком прозаичной. — Прозаичной, – повторил Джош. — Ну да. Я имею в виду, он же такой кусок дерьма! Ему полагался мучительный уход, желательно с финальным обливанием бензином и поджиганием. Услышав это удивительное замечание, Джош фыркнул. — Фламбе из Брэда. — Барбекю из Блума, – с усмешкой отозвалась я. Джош застонал: — Мы попадем в ад! — Хорошо. Может, хоть там мы сможем его добить как следует. – Я глянула на багажник через плечо. – На самом деле я подумываю притормозить на обочине и пару раз пырнуть его ножом. Может, полегчает. — Ха-ха, – невесело отреагировал Джош. Я посмотрела на него с убийственной серьезностью. Его глаза пораженно распахнулись. — Господи боже, Эли! Я подмигнула ему, обращая всё в шутку, – хотя была ли это шутка? – и снова уставилась на дорогу. Он завозился рядом со мной и полностью выпрямился. — Не могу поверить, что я убил человека. Я подняла палец. — Технически, я думаю, это может классифицироваться как причинение смерти по неосторожности. — О, отлично. Стало гораздо лучше. — И правильно. — С чего бы? Я снова ему подмигнула. — Меньше срок. — Как ты можешь быть такой спокойной? — Потому что смерть для меня не в новинку, – ответила я. – Я встречаюсь с ней еженедельно. В основном я вижу, как от болезней или травм до срока умирают хорошие люди. Я была свидетелем стольких трагических и бессмысленных потерь; а сколько остается безутешных, обездоленных семей! Приятно иногда посмотреть, как люди типа Брэда получают то, чего заслуживают. Сомневаюсь, что даже его родители будут плакать о нем. Джош в ответ промолчал. Я обернулась и увидела, как он вглядывается в проносящийся мимо зимний пейзаж, обдумывая мои слова. Господи, этот мужчина был прекрасен. Его профиль в свете огоньков приборной панели представлял собой захватывающее дух зрелище. Я не переставала удивляться, почему ему вообще захотелось закрыть это лицо маской. |