Онлайн книга «Нью-Йорк. Карта любви»
|
А это-то она откуда знает? — Мне Скотт рассказал. И клянусь тебе, Мэтью, всего этого было бы достаточно, чтобы тебя полюбить, но я влюбилась намного раньше. Я влюблялась в тебя каждый раз, когда мы спорили и когда занимались любовью. Влюблялась в твой ум, в то, как ты на меня смотрел, как ты со мной разговаривал и как с тобой весь мир исчезал, а время останавливалось. Грейс говорит без остановки, не обращая внимания на десятки нескромных глаз и ушей вокруг. Затем берет мое лицо в ладони. — Говард, ты украл мое сердце с той самой нашей первой ссоры в аудитории на лекции по литературе. И лекарства от этого нет, и, пусть ты навечно останешься занозой в заднице и невыносимым всезнайкой, в моей жизни не будет ни единого дня, когда я перестану тебя любить, – добавляет она и опускает руки. Смутно осознаю, что абсолютно все, включая Фитца и Шарлотту, наслаждаются неожиданным спектаклем. Позже они его романтизируют и будут долго обсуждать, но мне нет до них дела. Есть только я и Митчелл, которая говорит, что любит меня. Она меня любит. — Зачем ты постриглась? – глажу ее по коротким волосам. Глаза у нее смеются. Она поняла, что я сдался. — В Южной Америке жарко, короткие волосы практичнее. — С длинными ты была красивее, – вру не моргнув глазом. — Тебе лишь бы критиковать. Приятно узнать, что ты не изменился. — Продолжим ругаться или ты меня поцелуешь? — Решай сам. По-моему, я уже сделала самое приторное признание в любви за всю историю человечества, – с вызовом отвечает она. Притягиваю ее к себе, наши губы находят друг друга, встретившись на полпути, под аплодисменты и подбадривающие выкрики всей редакции «Женщины в розовом». Впервые в жизни на душе у меня покой. Заключительные титры ![]() ГРЕЙС Четыре месяца спустя — Надо добавить параграф о «Грязных танцах», – напоминаю я Мэтту, переживая о планшете со всеми заметками, оставшемся в отеле. Мы на Кубе. Прилетели всего на неделю, а остров, оказывается, переполнен романтическими местами, которые надо посетить и описать. — Какое отношение «Грязные танцы» имеют к Гаване? – недоумевает Мэтью. — Не фильм с Патриком Суэйзи, а приквел. Действие разворачивается здесь, во время революции Фиделя Кастро. Между прочим, фильм очень недооценен по сравнению с первым. — С каких это пор ты у нас заделалась знатоком романтического кино? – Он убирает прядку мне за ухо и поправляет ожерелье из цветов, купленное к платью. Платье белое, очень легкое и бабочкой порхает вокруг ног. — Ни с каких. Фильм я смотрела из-за танцев, – оправдываюсь я. — Ах из-за танцев! — Остряк-самоучка, – фыркаю я. — Ну что ты! – Он поднимает руки в знак капитуляции. – Неразумно смеяться над будущей знаменитой сценаристкой. Он мне беззастенчиво льстит, но я все равно улыбаюсь. Да-да, мой сценарий произвел на Говарда впечатление. Поругались ли мы из-за его омерзительных заметок на полях и редакторских правок? Разумеется. Однако в итоге они вдохновили меня переработать сценарий и даже набраться храбрости предложить его продюсерским компаниям, вернувшись в Нью-Йорк. Может быть, для начала сунусь к телевизионщикам. Главное – избегать всяких негодяев, которые используют эмоциональный шантаж, только бы затащить тебя в койку. Да, ваша честь, признаю, я еще сердита на Дэнни, но искреннее уважение и признательность вот этого замечательного, глубоко порядочного профессора помогли мне осознать, что я не должна прекращать писать свои истории. |
![Иллюстрация к книге — Нью-Йорк. Карта любви [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Нью-Йорк. Карта любви [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120715/book-illustration-2.webp)