Онлайн книга «Искушаемая дьяволом»
|
— Я вышла замуж за Анджело. — За Анджело Риццо?! – шепчет Роза, прикрыв рот рукой и широко раскрыв глаза от изумления. – Господи, помилуй! – Роза осеняет себя крестным знамением, а потом крепко сжимает мое плечо. – Я даже не знаю, что сказать. Ты в порядке? – Она переводит взгляд на Тини и шепчет: – У меня не так много сбережений, но их должно хватить, чтобы ты могла сбежать. Господи, благослови ее сердце! Я хлопаю ее по рукам, качая головой: — В этом нет необходимости. Анджело хорошо ко мне относится. — В этом человеке нет ни одной доброй клеточки! Он воплощение зла! — Тише, – успокаиваю я Розу, внезапно ощутив потребность защитить Анджело. – Он мой муж, Роза. Не проявляй к нему неуважения. Роза отдергивает руки и делает шаг назад, ее глаза полны разочарования. Я бросаю на нее умоляющий взгляд и объясняю: — Я вышла за него замуж, Роза. Я дала клятву перед Богом и не нарушу ее. Теперь это моя жизнь. Поняв, почему я так поступаю, Роза кивает: — Это так неожиданно! О да, уж я-то знаю. Улыбаясь еще шире, я добавляю: — Анджело очень хорошо ко мне относится. С ним мне лучше, чем с Джорджио. Он относится ко мне с добротой и любовью. — Да неужели? – слышу я у себя за спиной знакомую усмешку. Вот черт! Я не видела Джорджио со дня свадьбы, и от одного только звука его голоса у меня по позвоночнику пробегает дрожь. Я оборачиваюсь к нему и вижу, что он потерял часть левой руки. — Что случилось? Ты подхватил инфекцию из-за перелома? Одарив меня братской улыбкой, которой я не видела уже более семи лет, Джорджио обхватывает меня за плечи правой рукой и предлагает: — Пойдем пройдемся. Нам много чего надо обсудить, Ви-Ви. Услышав свое старое прозвище, я замираю от неожиданности и позволяю Джорджио увести себя в противоположную часть комнаты, подальше от Тини. Не желая покидать людное безопасное место, я высвобождаюсь из его захвата: — Нет. Мы можем поговорить здесь. Глаза Джорджио темнеют от хорошо знакомой мне ярости. — Как только ты зажила идеальной жизнью, так сразу про меня забыла? – шипит он. – Вот какую благодарность я получаю после всего, что я сделал, чтобы Анджело на тебя женился? Ты даже не навестила меня в больнице! Я быстро качаю головой: — Я не знала, что ты лежал в больнице. — Ну конечно, она не знала! Не притворяйся невинной дурочкой, Тори! Что за фигню ты наговорила обо мне Анджело? Я снова качаю головой. Джорджио делает шаг ко мне и рычит: — Я потерял свою чертову руку, потому что ты пожаловалась Анджело, что я тебя бил! Широко раскрыв глаза от изумления, я продолжаю качать головой. — Отойди от нее, – бурчит Тини, беря меня за руку и притягивая ближе к себе. Злость мгновенно исчезает с лица Джорджио. — Да ладно, Тини. Я просто болтал со своей младшей сестренкой. Тини подталкивает меня к столу: — Иди помоги Розе. Я без возражений возвращаюсь к своим обязанностям. Через силу улыбаясь, я обслуживаю прихожан. Вот черт! Анджело отрезал Джорджио руку! Из-за меня. Не знаю, что я чувствую по этому поводу. Конечно, после всех издевательств и боли, которые мне причинил Джорджио, он это заслужил. Еще неделю назад меня бы охватило чувство вины, но сейчас… Анджело отомстил за то, что Джорджио со мной сделал. Он не хвастался этим, а просто решил мою проблему. |