Онлайн книга «Год моего рабства»
|
Пальцы Элара коснулись бледной щеки Пальмиры, та вздрогнула от этого касания. Он чуть склонил голову, прикрыл глаза: — Итак… Пальмира… Где же была эта рабыня? Казалось, от страха имперка онемела. Молчала, задеревенев. Пальцы Элара мягко скользили по ее щеке: — Ну же… Я жду. Пальмира с трудом сглотнула, я ясно различила это усилие. Ее пышная грудь под коричневой кофтой часто вздымалась. И мне стало почти стыдно за то, что я наговорила совсем недавно. Наверное, я была во многом не права. А, может, и во всем. Я поймала себя на мысли, что в эту минуту переживала за нее, не за себя, хотя речь шла именно обо мне. Элар резко убрал руку: — Отвечай. Пальмира вновь сглотнула, опустила голову, глядя себе под ноги: — В секторе V80, мой господин. На лице имперца отразилось замешательство: — V80? Зачем? Что она там делала? Пальмира опустила голову еще ниже: — Мне приказали, мой господин. Приказали привести ее. Элар нахмурился: — Кто приказал? — Он вновь поддел пальцами подбородок Пальмиры, вынуждая поднять голову: — Кто приказал? Она молчала, будто слова застряли в горле, открыла было рот, но Элар сам же остановил ее, даже нервно вскинул руку: — Не надо! Молчи! Ни слова больше! И она снова молчала. Имперец взглянул на меня, и я невольно поежилась под этим взглядом. Он вновь посмотрел на Пальмиру: — Что там произошло? Имперка нервно покачала головой: — Не знаю, мой господин. Я оставалась за дверью. По лицу Элара прошлась нервная тень: — И ты промолчала? — Простите, мой господин, я не знала, что должна была… Он мягко поднес палец к своим губам, приказывая ей замолчать: — Ш-ш-ш… Ты ни в чем не виновата. Ведь ты не виновата? Она покачала головой: — Нет, мой господин. Элар прикрыл глаза: — Я даже не сомневался. Ты одна из немногих, кому можно верить. — Благодарю, мой справедливый господин, — Пальмира поймала его ладонь тонкими пальцами, трепетно поднесла к губам, надолго прильнула. Я видела на ее щеке тень от ресниц. Она прикрыла глаза и, казалось, не собиралась отпускать эту проклятую руку. И во мне закипало, шпарило лицо… Какая же мразь! Этот отвратительный жест не был принужденным — Элар не протягивал руку, не требовал. Она сама. Сама! Вероятно, желая выслужиться перед этим ублюдком. А я имела глупость пожалеть ее! Эту двуличную суку! Гнев так захлестнул меня, что я не сразу осознала, что теперь Элар стоял прямо передо мной. Я даже охнула, попятилась, упершись в стену. Он всматривался в мое лицо. Пристально, внимательно. Взгляд скользнул ниже, задержался на сорочке. Элар поднял голову: — Итак… я хочу услышать, что ты все еще целая, как и должно. Я онемела, лишь пыталась слиться со стеной, вжаться, исчезнуть. Вопрос не требовал пояснений, я прекрасно поняла, что он имел в виду, что подумал. Но почему он спрашивает с меня, не с него? И все это было… омерзительно. Омерзительно! К этому невозможно привыкнуть. Никогда. Отвечать на такие вопросы… — Отвечай, рабыня. Я молчала, бросая взгляды на Пальмиру, невозмутимо стоящую в отдалении. Теперь она казалась спокойной, умиротворенной. И странной… Что-то незнакомое читалось в ее серых глазах. И внутри бурлило от возмущения, обиды, чувства какого-то ощутимого больного предательства. Я возненавидела ее в этот момент. Сказать одно короткое слово: «Да», чтобы этот ублюдок оставил меня в покое. Но в горле будто встала заслонка. Звук бился внутри без возможности вырваться наружу. Я почувствовала, что Элар задирает сорочку, намереваясь лично проверить, осталась ли я девственницей. Я ухватила его за руку, отталкивая: |