Книга Бесчувственный Казанова, страница 142 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бесчувственный Казанова»

📃 Cтраница 142

— Не волнуйся, я сантиметров на тридцать выше Тима и Кирана. – Я погладил ее по голове. – Достану тебе яблоки, даже если придется дотянуться до неба.

Глава 27. Даффи

В итоге я победила в состязании по сбору яблок. Это было и не состязание вовсе. Риггс отлично постарался, наполнив мою корзину до краев. И да, без эвфемизма тут тоже не обошлось. #ИзвинитеМнеНеЖаль.

Остаток выходных прошел в череде встреч за выпивкой с подругами детства (Риггс чуть не довел их до обморока, а одна даже пыталась увести его домой, подумав, что он просто мой сосед, из-за чего у меня приключился легкий сердечный приступ). Еще мы сходили в закусочную Тима и Кирана (Риггс одобрил, слупив три порции, что стало для меня поводом для гордости, поскольку Би Джей терпеть не мог жареное), и провели день в Камдене, где побывали в магазине старых пластинок и подержанных вещиц.

Мысль о том, что мне со дня на день пришлют письмо из иммиграционной службы, одновременно радовала и повергала в уныние. После этого нам не будет нужды находиться рядом, и наши пути разойдутся.

Но приятное помутнение после отпуска с моим фиктивным мужем не рассеялось, пока мы не сели в такси и не отправились в нашу квартиру на Манхэттене. Высокие, внушительные здания и невыносимо быстрый ритм большого города вернули меня к реальности. А следом пришло и напоминание о том, что у нас остались неотложные проблемы. И ни одна из них не касалась Би Джея, моей визы или поисков работы.

— Знаешь, для чего идеально подходит сегодняшний день? – Я поиграла с мягкой прядью волнистых светлых волос у него за ухом.

— Секса на пляже? – Риггс копался в телефоне, похоже, оставшись совершенно равнодушным к тому, что наш так называемый отпуск подошел к концу. – Я про занятие, а не коктейль. Яйца у меня все еще на месте, большое спасибо.

Мои щеки так запылали, что на них можно было поджаривать бургеры.

— Для этого тоже. Но ты должен назначить новую дату приема у невролога.

Если бы можно было испепелить взглядом, я бы уже очутилась в подземном холодильнике.

— Я могу тебя записать, если ты занят, – предложила я, не испытывая особого удовольствия от роли его мамы.

— Я большой мальчик. В итоге сделаю это.

— Но твои головные боли…

— Ты их только усугубляешь своим постоянным ворчанием, Поппинс. – Его голос прозвучал мягко, но выражение лица стало суровым.

Я открыла рот, потом снова его захлопнула. Он должен знать о потенциальных рисках, с которыми столкнулся.

— А еще тебе нужно навестить Чарли в больнице.

— Да, заеду завтра по пути к Кристиану.

— Не завтра. Сегодня.

Наконец он поднял голову.

— Почему ты так настаиваешь?

— На чем? – Я прикинулась дурочкой.

Риггс пальцем описал в воздухе круг.

— На всем. На лечении моей головной боли. Встрече с Чарли. Почему тебя это волнует? Это не твое дело. Мы уже это проходили. Друзья с привилегиями, верно? Ничего больше.

Можно подумать, притом, как часто он это повторял, боль сойдет на нет, но эти слова неизменно меня ранили.

— То, что брак не настоящий, не значит, что и дружба тоже, – пробормотала я.

— Думаешь, Би Джею понравится, что ты водишь дружбу с парнем, за которого вышла и который спал с тобой во всех позах из камасутры? – Он фыркнул.

Вообще-то, я почти уверена, что мы не опробовали еще примерно восемь позиций.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь