Книга Бесчувственный Казанова, страница 57 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бесчувственный Казанова»

📃 Cтраница 57

— Тогда перестань, пожалуйста, смотреть на меня так, будто я он и есть.

Даффи опустила голову, вращая большими пальцами.

— А знаешь что? – Она издала нервный смешок. – Забудь.

Она схватила сумочку, вскочила на ноги и помчалась к двери. Вышла в коридор и развернулась на каблуках.

— Ладно, хорошо! Несколько бывших коллег из WNT пригласили меня выпить на прощанье. Я хотела спросить, не захочешь ли ты пойти со мной в качестве моей пары. Мы могли бы сделать несколько фотографий. Показаться на публике. Так бы обозначили наши… э-э… отношения.

Мое воображаемое возбуждение сошло на нет. А вот детектор брехни среагировал так сильно, что норовил вылететь в атмосферу.

Они ни с того ни с сего решили проявить к ней доброту? Очень маловероятно.

— Твоей пары, – отрешенно повторил я. Все еще надеялся, что не обойдется без наготы, когда она попросит об одолжении.

— Фиктивной пары, – поправила Даффи с чопорным кивком.

Самое время напомнить ей, что эти люди видели меня с Гретхен, и у них могут возникнуть вопросы, главный из которых: какого черта?

Я не имел ни малейшего желания идти на это сборище, но раздражающее (и непрошеное) стремление проявить заботу одолело мою совесть. Я был не готов отправить Даффи в логово льва, зная, что ее могут съесть целиком. Ей бы не помешала победа. Особенно при том, что у нее, похоже, проблемы с уверенностью в себе. Иначе она не стала бы использовать фальшивый акцент в дополнение к дизайнерской одежде из секонд-хэнда.

— Ладно. – Я вздохнул. – Но не забудь сделать и сохранить фотографии. Я не стану страдать с этими придурошными хипстерами понапрасну.

— О, Риггс, спасибо! – Даффи подбежала ко мне, но, когда оказалась рядом, остановилась и уставилась на мою голую грудь. Ее щеки покраснели. Она неловко стукнула меня по бицепсу. – Ты… э-э… лучший.

— Тебе это дорого обойдется. – Я пригрозил ей пальцем.

Она отступила на шаг назад, плотно поджав губы.

— Если думаешь, что я буду оказывать сексуальные услуги всякий раз, когда ты…

— Я не настолько озабоченный, а ты не настолько сексуальна. – Я перекрестился, озвучив наглую ложь. Она воплощала в себе все семь смертных грехов, стоило лишь вытащить ее из платья в духе Элизабет Беннет. – Я о том, что тебе придется платить в буквальном смысле. Я же нищий, помнишь?

Ее лицо расслабилось.

— Точно. Да. Куплю тебе пару пинт, конечно.

— И поесть.

— Не наглей, мальчик.

Боже, да ей сорвет крышу, когда она поймет, что я собрался заказать еще и закуски.

* * *

Час спустя мы сидели в модном ресторане в Верхнем Ист-Сайде. Даффи представила меня своим бывшим коллегам: Сэди, Уоррену, Далтону и Эмбер. Я сразу же забыл, кто есть кто, не желая забивать голову этими профессиональными притворщиками. Мужчины надели элегантные брюки и рубашки с закатанными рукавами. Женщины выглядели так, словно пришли на прослушивание в шоу о недвижимости на Netflix, и представляли собой нечто среднее между редкостными богачками и проститутками.

Сразу стало очевидно: они просто хотели узнать, что случилось с Даффи после ее истерики. Ожидали увидеть ее в полном раздрае спустя неделю после кошмарного ухода.

Наш столик заказал закуски и несколько бутылок вина. Даффи робко потягивала его из бокала.

— Спасибо, что пригласили, – тихо пробормотала она в бокал. Она пришла только для того, чтобы обозначить наши отношения. Я всегда мог оценить хорошего афериста, когда он мне встречался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь