Книга Любовь и пряный латте, страница 16 – Мисти Уилсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь и пряный латте»

📃 Cтраница 16

О нет.

Нет, нет, нет.

Я совсем забыла, что Купер Барнетт собирался зайти вечером.

Глава 4

Иллюстрация к книге — Любовь и пряный латте [book-illustration-4.webp]

— Эллис, иди сюда и помоги нам, – говорит мама, которая уже у самой занавески.

Я окидываю взглядом свои домашние серые шорты и желтый топ, весь потный и в грязных пятнах, – я весь день пыталась разгрести и отмыть этот маленький уголок чердака. Зеркала у меня здесь нет, но я догадываюсь, что хвост на голове уже успел размочалиться, а остатки макияжа размазались под глазами.

Я ни за что не выйду отсюда в таком виде.

Мама рывком одергивает занавеску.

— Ты в молчанку решила играть? – спрашивает она, не глядя на меня.

— Я спала, – вру я. И тут же перевожу взгляд на Купера, который шустро отворачивается к коробкам с декором и делает вид, будто мы ему неинтересны.

— Нет, не спала, – отрезает мама. – Вставай. Нам нужны все рабочие руки.

— Как скажешь, – бурчу я.

Я высовываю нос из своей импровизированной спальни, скрестив руки на груди, чтобы скрыть пятна на футболке.

— Эллис, ты же помнишь Купера, да? – спрашивает мама, махнув рукой в его сторону. – После восьмого класса вы все лето провели вместе.

Я осмеливаюсь бросить взгляд на Купера. Он тоже оглядывается на меня, а потом поднимает с пола коробку. Глядя на то, как под белой футболкой забугрились мышцы на его руках и спине, я делаю вывод, что коробка тяжелая.

— Да, – отвечаю я. – Мы уже успели пообщаться сегодня.

Если это можно назвать общением.

— А, отлично! – мама расплывается в улыбке. В этот момент на чердак поднимаются тетя Наоми и Слоана.

— Наоми, это в гостиную нести? – спрашивает Купер.

— Да, было бы замечательно, – отвечает тетя.

Купер спускается по лестнице с тяжелой коробкой в руках, а Слоана тем временем с неловкой улыбкой протягивает мне другую, полегче.

— Вы как, нашли общий язык? – тихо спрашивает она, пока мама и тетя копаются в коробках и сортируют их по весу.

— Он не пытался убить меня, но и не разговаривал со мной.

— Ты не хочешь спросить его, что случилось? – спрашивает Слоана. – Мне до смерти интересно.

Мне тоже. Но я предпочту это выяснить, когда поблизости не будет назойливых родственников.

Я пожимаю плечами.

— Может, когда-нибудь. – Я обхожу ее, по-прежнему держа коробку в руках. – Конкретно сейчас я хочу поскорее покончить с работой и принять душ.

Весь следующий час мы таскаем коробки с чердака в гостиную; Купер делает вид, будто меня здесь нет, а я мечтаю, чтобы так и было.

Под конец мы все истекаем потом, а я прилагаю усилия, чтобы не пялиться на порозовевшие щеки Купера и на его рельефный пресс, когда он поднимает руку, чтобы вытереть мокрый лоб, и футболка задирается вверх.

О чем я и говорила: в компании мальчиков невозможно ни на чем сосредоточиться. Наверное, мне даже стоит порадоваться тому, что Купер на меня смотреть не хочет.

— Я заказала нам пиццу, – объявляет тетя Наоми, не отрываясь от сортировки предметов декора. Она раскладывает их кучками по логике, понятной лишь ей и Слоане. – С минуты на минуту должны привезти.

— Ой, мне уже идти пора, – говорит Купер. – Я обещал маме, что буду дома в семь. Я и так уже задерживаюсь.

— Ты же не думал, что я позову тебя помочь нам и при этом даже не покормлю? – спрашивает тетя Наоми. – Не волнуйся, я уже написала твоей маме, чтобы она не беспокоилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь