Онлайн книга «Староград»
|
— Я точно могу сказать, что вины водителя в том, что машина завалилась, нет, он явно умер до того, как это произошло, правда, видимых следов какой-либо борьбы нет. Выглядит всё так, словно он умер внезапно, будто бы от остановки сердца, перед этим захаркав кровью весь салон. — Трупы в кузове такие же, есть предположения по поводу такой странной смерти? — Может быть, какой-то газ... Но если это действительно он, то почему мы до сих пор живы? — Успел улетучиться? — Возможно. Тогда проанализировать его у нас вряд ли будет возможность. Вполне походит на какое-то боевое вещество, что быстро и незаметно убивает кучу людей, а затем бесследно исчезает, бесподобная работа. Возможно, если мы найдём капсулу, в которой он находился до применения, то можно будет его изучить и даже, возможно, найти владельца. — Тогда давай осмотрим следующие машины. Следующим транспортом был очень похожий на прошлый грузовик, и в нём повторилась та же история. Затем был небольшой автомобиль, в котором, судя по всему, ехал командир группы. Все в нём, как несложно догадаться, также были моментально убиты; единственным отличием было то, что прямо на месте головы человека, ехавшего на заднем сиденье, красовался странный цилиндр, сантиметров тридцать в длину, судя по отверстию в лобовом стекле, эту самую голову и размозживший. Дав знак Варягу рукой, я указал в сторону этого странного объекта, произнеся: — Вот и капсула, думаю, её лучше пока не касаться. Она кивнула мне и жестом подозвала к бронемашине, которую она осматривала в тот момент. Приблизившись, я заметил то, чего не приметил издалека, а именно странную жижу, переливавшуюся через вырванную дверь отделения для пехоты и перевозки больных. По цвету она была в точности, словно нефть, а по консистенции скорее походила на желе или мазут. Заглянув внутрь самого отделения, я удивился, не увидев ничего необычного, кроме этой жидкости, щедро разлитой по полу и размазанной по стенам. От жидкости всё ещё веяло каким-то теплом и пахло жжёной резиной. Сами стены были явно точно опалены, и никаких признаков живого внутри них не было. — А вот это уже сложно объяснить, тем более газом... — заключил я. — Да, — согласно кивнула Варяг. — Но, судя по тому, что в предыдущих машинах тело Ришар мы не наблюдали, то она, скорее всего, была именно тут, а теперь испарилась вместе с остальным экипажем. — Или она могла быть в одной из предыдущих машин, но её забрали до нападения. — Или после, а нападавшие в свою очередь забрали лишь её труп. — И ни один из этих вариантов не даёт ответа, зачем кому-то понадобилось такое устраивать. — Быть может, Салем таким образом попытался сорвать сделку? Или Глиммер... — Какого же плохого вы обо мне мнения! И это после всего, что я для вас сделала? — внезапно в разговор вмешался третий, слишком хорошо знакомый мне, голос. — Я смотрю вы, доктор, легки на помине? — язвительно бросила Варяг направлявшейся в нашу сторону женщине в неизменном белом халате, со слегка испачканными грязью полами. — Ещё бы, как только я узнала, что вы допустили, чтобы такое случилось с моей дорогой Вивьен, я моментально отправилась сюда, бросив все свои дела. И я бы на вашем месте радовалась тому, что вам снова будет помогать один из величайших умов этой планеты, даже несмотря на то, что вы столь резки в своих высказываниях. |