Книга Никогда, никогда, страница 123 – Таррин Фишер, Колин Гувер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Никогда, никогда»

📃 Cтраница 123

— Откуда ты можешь знать, что мы не обманываем тебя? – вопрошает она. – Почему ты вообще потворствуешь нам, если ты сам не имеешь отношения к тому, что с нами произошло? – Похоже, он внушает ей большее подозрение, чем я.

Лэндон сжимает руль и смотрит на меня в зеркало заднего вида.

— Я не знаю, обманываете вы меня или нет. Возможно, вы просто прикалываетесь. На девяносто пять процентов я уверен, что вы пудрите мне мозги за неимением развлечений получше. Но пяти процентам моего сознания кажется, что вы говорите правду.

— Всего лишь девяноста пяти процентам, – вставляю я с заднего сиденья.

— Это потому, что оставшимся пяти процентам меня кажется, что с ума сошел я сам, – говорит он.

Чарли смеется.

Мы подъезжаем к полицейскому участку, и Лэндон паркуется. Прежде чем он заглушает двигатель, Чарли спрашивает:

— Просто чтобы прояснить этот вопрос – что мне надо им сказать? Что я явилась, чтобы забрать мой рюкзак?

— Я зайду вместе с тобой, – говорю я. – В записях говорится, что все считают, что ты пропала и что меня подозревают в твоем исчезновении. Если мы зайдем туда вдвоем, у них не будет оснований продолжать заниматься этим делом.

Она выходит из машины и, когда мы подходим к зданию участка, спрашивает:

— Почему бы нам просто не сказать им все как есть? Что мы ничего не помним?

Я останавливаюсь, взявшись за дверную ручку.

— Потому, Чарли, что в наших записях мы специально предупредили самих себя этого не делать. Лично я больше доверяю тем версиям нас самих, которые мы не помним, чем людям, которые не знают нас совсем.

Она кивает.

— Да, звучит логично. – Она склоняет голову набок. – Хотелось бы мне знать, умен ли ты.

Я усмехаюсь.

Когда мы входим, в коридоре никого нет. Я подхожу к застекленному окошку. За стеклом стоит письменный стол, за которым никого нет, но рядом имеется переговорное устройство. Я нажимаю на его кнопку, и оно оживает.

— Алло? – говорю я. – Здесь кто-нибудь есть?

— Иду, – слышится громкий женский голос, и несколько секунд спустя появляется женщина и садится за стол. Когда она видит Чарли и меня, на ее лице отражается тревога.

— Чарли? – спрашивает она.

Чарли кивает, нервно ломая руки.

— Да, – отвечает она. – Я пришла, чтобы забрать свои вещи. Рюкзак.

Женщина несколько секунд смотрит на Чарли, затем опускает глаза на ее руки. По позе Чарли видно, что она нервничает… как будто что-то скрывает. Женщина говорит нам, что сходит и узнает, что можно сделать, и опять исчезает.

— Постарайся расслабиться, – шепчу я Чарли. – Не веди себя так, будто я заставил тебя это сделать. Они и так уже подозревают меня.

Чарли складывает руки на груди, кивает, затем подносит ко рту большой палец и начинает грызть его подушечку.

— Я не знаю, что надо делать, чтобы расслабиться и выглядеть спокойной, – говорит она. – Я не могу расслабиться. Я растеряна, и мне чертовски не по себе.

Женщина не возвращается, но слева открывается дверь, и появляется полицейский в форме. Он окидывает взглядом сначала Чарли, потом меня. И делает нам знак следовать за ним.

Он входит в кабинет и садится за свой рабочий стол, затем кивком показывает нам на два стула напротив, и мы оба садимся. Вид у него недовольный, когда он подается вперед и прочищает горло.

— Вы хоть понимаете, сколько человек ищут вас сейчас, юная леди?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь