Онлайн книга «Свет в ее глазах»
|
Мне даже не нужно было видеть его лица, чтобы узнать, кто это. Я чувствовала его запах, заставляющий каждую клеточку моего тела переворачиваться от волнения. Его большая теплая ладонь на моей пояснице заставляла кожу гореть и покрываться мурашками. Зачем он здесь? Я вскинула голову, сталкиваясь с его напряженным и, кажется, беспокойным взглядом. Мне же не показалось? — Насколько я знаю, мужские уборные дальше по коридору, – тихо сказала я, приподнимая подбородок, который едва не дрожал от перенапряжения. Моя попытка казаться уверенной провалилась. — Я знаю, я подумал… Ты плакала? – спросил Блейк, жадно оглядывая мое лицо. Невероятно, он действительно беспокоится? — Я в порядке, спасибо, что решил проверить. — Точно? Ты внезапно убежала, я подумал, что тебе… плохо? – спросил он, обхватывая мое запястье. Я опустила взгляд на то место, которое едва не загорелось от его прикосновения. Яркое желание заскользило под моей кожей, концентрируясь в местечке чуть ниже живота. И это казалось самым правильным во всей этой ситуации. — Все хорошо, правда, это прозвучит смешно, но мне что-то в глаз попало. Побоялась испортить макияж, – соврала я, даже не понизив тон голоса. Он хмуро взглянул на меня и спросил: — В глаз что-то попало? Он медленно заключил мое лицо в ладони, принимаясь поглаживать еще влажную кожу в районе скул. — Позволь мне взглянуть? – спросил он. Я потонула в его черных глазах и коротко кивнула, почти незаметно, но Блейку этого хватило. Он толкал меня вперед, пока я не оказалась у раковины. Затем прижался ко мне, тяжестью своего тела вдавливая меня в столешницу, но я была так сконцентрирована на его тяжелом дыхании, что не замечала дискомфорта. Он приподнял мою голову и принялся внимательно изучать мои глаза. — Посмотри наверх, – скомандовал он, и я, словно марионетка, подчинилась. – В правую сторону. Хорошо. В левую. Голова немного кружилась от выпитого шампанского, я растеряла все свои мысли и слепо повиновалась Блейку, чувствуя тепло его рук и наслаждаясь этим. Я забыла о том, где нахожусь, забыла об Эрике. Был только он. Блейк. — А теперь закрой глаза, Джоанна. Я подчинилась, и через секунду моих губ коснулось что-то теплое, совсем невесомо, призрачно. В голове даже закралась мысль, что мне показалось. Но затем прикосновение стало настойчивее, и я поняла, что Блейк прижался к моим губам своими. Я приоткрыла рот, чтобы вдохнуть, и поцелуй стал глубже, требовательнее, полностью подчинял себе мою волю. Блейк переместил одну руку на мою шею, а другой погладил задницу, прижимаясь ко мне теснее. Сердце забилось быстрее, когда я поняла, что рукой он закрыл мои ягодицы от острого края столешницы. Он не хотел, чтобы мне было больно. Я не смогла сдержаться и застонала, жадно отвечая на поцелуй Блейка. Он выругался и резко развернул меня, я уперлась руками в край столешницы и взглянула на нас в отражении. Мое лицо и шею залило краской, губы были опухшими, а глаза блестели. Его лицо тоже покраснело, а темные волосы торчали в разные стороны, приведенные в беспорядок моими руками. Его взгляд сиял от вожделения, пока скользил по моему телу в отражении зеркала. Блейк начал нетерпеливо поднимать подол моего платья, и, добравшись до самого главного, шумно выдохнул: |