Онлайн книга «Тьма в его сердце»
|
— Хорошо. Можем мы отойти туда, где нас не увидят? В этом больше не было смысла. Половина отеля уже знала о наших с ним отношениях, обсуждая это как последние горячие новости. Хотя на самом деле никаких отношений и не было. — Мы можем поговорить здесь. — Но нас могут увидеть, – тихо сказал он. Я рассмеялась. Его лицо наконец покинула маска отстраненности и безразличия уступая место полному замешательству. Такое не часто увидишь. — И что? — Тебе же запрещено иметь любые отношения с посетителями. Ах да. Моя легенда. Тоже не актуально. Но он, кажется, действительно был обеспокоен тем, что мы разговаривали на виду у всех, и что после этого у меня могли быть проблемы. Это ненадолго сбило мой боевой настрой. Но в голове постоянно звучали слова Салли «мы трахались как кролики», это помогло настрою вернуться. Нет, ему меня не пронять. — Мне запрещено иметь отношения с посетителями. Но так вышло, что у меня нет отношений ни с кем, – пожала плечами я, – бояться мне нечего. Его глаза сверкнули недобрым блеском, он придвинулся ближе и сказал: — Как это ни с кем? А я тогда кто, твоя подружка, с которой ты обсуждаешь всякую женскую хрень? – огрызнулся он, заставив меня занервничать. — Вот так Блейк, – пожала плечами я. — Говори, что случилось, – он сжал челюсти. – Джоанна, я переживал за тебя, ты понимаешь это? Как мне узнать, что с тобой все хорошо, если на звонки ты не отвечаешь, а прийти к тебе в отель нельзя? — Ты говоришь это так, будто, – я сглотнула и взглянула ему глаза, – будто между нами что-то есть. Его брови взлетели от удивления. — Будто? Разве мы не друзья? Я моментально вспыхнула. — Друзья? — Или я просто так вожусь с тобой все эти недели? – добавил он. — Так вот, что ты делал? Возился со мной. Знаешь что, да пошел ты Джефферсон! Ты просто тупоголовый, богатенький индюк! – рассерженно бросила я. Если бы взглядом можно было убивать, то я давно была бы мертва. Схватив за руку, Блейк потащил меня за собой. Я семенила за ним, едва успевая передвигать ногами, как маленькая собачка. Большая спина, еще и в куртке, загораживала мне весь обзор, волосы на его затылке слегка покачивались. У этого человека даже затылок был идеальным. От него пахло привычным парфюмом, чистой теплой кожей и холодным запахом осени. Я терялась в этом аромате, я терялась в этом человеке, я понимала, что не могу больше делать вид, будто не очарована им. Я влюблялась в Блейка Джефферсона. И это бесило меня, нельзя позволять ему обрести столько власти надо мной. — Отпусти меня, черт тебя дери! – я с силой вырвала свою руку из его цепкой хватки и остановилась. Блейк зарычал, обернулся и схватил меня на руки, перекидывая через плечо. — Что ты себе позволяешь, Джефферсон? Немедленно пусти меня на землю. Ты хоть знаешь, кто я? – кричала я все, что приходило мне в голову в эту секунду, чтобы заставить этого медведя отпустить меня. Но Блейк лишь усмехнулся на мои слова и продолжил идти. Затащив меня в коморку – техническое помещение, где он под давлением взял мой телефон в прошлый раз, Блейк захлопнул дверь и немедля припер меня к стенке. Он тяжело дышал, опаляя мои щеки своим дыханием. Одна рука по-собственнически легла на поясницу, другая уперлась в стену, рядом с моей головой. — Хватит говорить, будто это ничего не значит для нас. Хватит делать вид, будто я никто и ты не знаешь меня. Хватит притворяться, будто ты меня ненавидишь, а потом стонать в мои губы, когда я сжимаю твою задницу. Хватит, Джоанна, я устал от этих игр. |