Онлайн книга «Тьма в его сердце»
|
— Так не контролируй, – прошептала я. Но Блейк и не собирался, он по-хозяйски обхватил мою шею руками и притянул к себе, оставляя на моих губах сладкий поцелуй. В прямом смысле сладкий, кажется, это был ягодный джем. Отстранившись, он сказала: — А еще ты прекрасно выглядишь. Я вспомнила, что именно в этот момент, я была далека от прекрасного. Изогнув шею, я посмотрела на свое отражение в дверце стеклянного шкафа и ужаснулась. — Что-то не так? – спросил он, заметив мое смятение. — Нет, все отлично, но мне срочно нужно в душ, и привести себя в порядок, я отвратительно выгляжу, – смущенно призналась я. — Не говори ерунды, мне нравится, как ты выглядишь, – сказал он. – Очень мило и по-домашнему. Нервный смешок сорвался с моих губ. — Ну а насчет душа, я вполне могу составить тебе компанию, – лукаво улыбнулся он, развязывая пояс моего халата и проникая руками под толстую пушистую ткань. Ну, разве можно ему отказать? * * * Блейк, как и обещал, доставил меня в отель к началу рабочего дня. Я забрала свой чемодан с вещами, хотя он говорил, что не будет против, если я его оставлю. Но я подумала, что моим вещам будет лучше вернуться домой. Поэтому в холле отеля меня ждала Лина, рядом с ней стоял молодой парнишка-курьер. — Доставить ко мне домой, – сунула я ручку чемодана парнишке. Тот кивнул и удалился. — Доброе утро, мисс Хэтфилд, прекрасно выглядите, – сказала ассистентка, рассматривая мои джинсы и кремовый свитер – то, что я брала с собой в Аспен. — Спасибо, Лина, – ответила я, бросая короткий взгляд на ее платье, – ты тоже ничего. Быстрыми шагами я направилась к лифту, попутно кивая персоналу отеля, Лина шла за мной. Она казалась мне какой-то возбужденной и с ее лица не сходила загадочная улыбка. — Что-то не так? – подозрительно спросила я, нажимая кнопку последнего этажа здания, где располагался мой кабинет. — Нет, все отлично, – ответила она. Лифт остановился, и я направилась прямиком в кабине. Меня не было на работе три дня, я пропустила пятницу, субботу и воскресенье – самые важные дни, если ты управляющая отелем. Отперев дверь, я вошла внутрь. — С днем рождения! – послышался крик и взрыв хлопушки. Или это было мое испуганное сердце. Я вздрогнула и заозиралась по сторонам. В украшенном воздушными летающими шарами кабинете была Барбара. С широкой улыбкой и вскинутыми в воздух руками она запела песню «С днем рождения, Джоанна». — С праздником, мисс Хэтфилд, – громко сказала Лина, и выйдя из кабинета, закрыла дверь, видимо, чтобы не мешать Барбаре надрывать горло поздравительной песней и с каждым новым припевом приближать меня к смерти. Надо же, с этим уикендом в Аспене я и забыла, что сегодня мне исполняется двадцать три года. Терпеть не могу сюрпризы. Закончив песню, подруга бросилась ко мне, оборачивая руки вокруг моей шеи, словно хотела не обнять, а придушить меня. — Поздравляю! – закричала она мне на ухо, чуть ли не выпрыгивая из своих джинсов от радости. — Спасибо. Я отстранилась и еще раз окинула взглядом кабинет. Черные и золотые воздушные шары заполонили все пространство. — Сколько здесь? – спросила я. — Двадцать два, – ответила Барбара, опускаясь на диван и вытаскивая из сумки красный блеск для губ. — Почему двадцать два, мне двадцать три исполняется? – непонимающе спросила я. |