Книга Деловое предложение. Том 1, страница 106 – Хэхва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Деловое предложение. Том 1»

📃 Cтраница 106

Пока Тхэму небрежно заказывал тунца, Хари думала, будто ее сердце сейчас разорвется на части. Значит, такова цена необдуманных поступков? Ей хотелось закричать, что лучше бы этот чертов Кан Тхэму оставил ее спать на улице в тот вечер.

«И как мне вообще в голову пришло его домогаться?»

Да и сам процесс Хари, сколько бы ни пыталась, вспомнить не могла: в памяти запечатлелось только лицо президента в непозволительной близости от ее губ.

Пусть ей долгое время было холодно и одиноко, пусть парень, который ей нравится, не обращает на нее никакого внимания, но как можно было поцеловать собственного начальника? И почему вкус того поцелуя Хари запомнила так отчетливо?

Она неосознанно облизнула губы.

— У вас уже слюнки текут?

— Что?

— Похоже, вы довольно голодны.

— Ну, есть немного…

«Можете называть это голодом по мужской ласке».

— Вы определенно останетесь довольны. Здесь очень вкусно.

— А, да-да.

Конечно, раз тут такие цены, невкусно просто не может быть. Но почему счет оплачивать должна она?

Разве только она участвовала в том поцелуе? У Кан Тхэму тоже рыльце в пушку, вообще-то!

В этом ведь заключается вся суть поцелуя – участвуют всегда двое, так почему ответственность упала на хрупкие плечи Син Хари?

Она искоса взглянула на Тхэму – тот спокойно сидел напротив нее, подперев подбородок рукой, и даже не подозревал, какой серьезный мыслительный процесс сейчас кипит в голове у Хари.

Для человека, который терпеть не может тратить время зря, Тхэму выглядит уж слишком расслабленным. Хари надула губы.

— Похоже, в последнее время у вас появилось много свободных окошек в графике…

— Это не так.

— Тогда зачем вы так просто решили потратить на меня свое ценное время сегодня вечером?

— Как бы я ни был занят, я всегда готов выделить время на то, чтобы получить свое по праву. Плату за свои губы, например, – заключил Тхэму, нарочно произнеся последнюю фразу на тон ниже.

Хари нервно улыбнулась.

— Конечно. Важно всегда помнить о своих долгах и о том, что должны нам.

— Верно.

— Однако… Я хочу сказать, – осторожно начала Хари.

Тхэму озадаченно взглянул на нее.

— Ну, я имею в виду, что тот по…

— Поцелуй.

— Да, именно.

Их взгляды встретились, и щеки Хари тут же залились густым румянцем. Она не могла поверить, что поцеловала мужчину, до зубов вооруженного сексуальностью и красотой. Как она вообще осмелилась на этот дерзкий шаг?!

— И что с ним?

— А, ну… Это… Мы ведь сделали это вместе, не так ли? Это как… Аплодисменты… Да, аплодисменты.

Она хлопнула в ладоши, издав тихий звук, – Тхэму нахмурился, пытаясь понять, что она вытворяет.

— Для аплодисментов нужны две ладошки, так почему за поцелуй плачу только я…

Хари робко опустила руки.

— Спрашиваете, почему вы должны нести за него ответственность?

— О! Бинго! – радостно воскликнула Хари. Чутью президента можно только позавидовать.

— В таком случае могу ли я тоже взять на себя ответственность?

— Что?

— Я готов взять ответственность за вас, Син Хари, – уверенно заключил Тхэму с улыбкой на лице.

Радость в глазах Хари вдруг сменилась напряжением. Ее сердце перестало биться, а разум на мгновение опустел. В какой-то момент где-то глубоко внутри незрелое «я» Син Хари заликовало: «Верно! Кажется, это и называют “судьбой”!» Стоило Хари услышать от Тхэму нечто подобное, как некогда забытый страх замужества окутал ее с новой силой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь