Онлайн книга «Деловое предложение. Том 1»
|
Лицо Тхэму, который, казалось, вот-вот что-нибудь сломает, вмиг стало спокойным. — Нет, я просто думал, что тебе тяжело раздавать листовки. А раз президент сказал, что поможет… — Мину, если тебе тяжело, можешь идти. А то Хеджи будет ругаться, что ты только и занят тем, что нам помогаешь. Спасибо тебе большое, правда. Я передам Хамину, чтобы угостил тебя выпивкой чуть позже. Мину нахмурился. — Ха-хари, я… – Мину попытался подойти к Хари поближе, но Тхэму преградил ему путь. — Вы должны уважать желания своих друзей. — Это вас не касается. — Что значит «не касается»? Это ведь связано с Син Хари. Вы забыли? Я ведь собираюсь на ней жениться. Когда Мину нахмурился, Тхэму победно улыбнулся и взглянул на Хари. Но затем резко повернулся обратно к Мину и процедил: — Если еще раз прикоснешься к моей женщине, я сломаю каждую косточку в твоем маленьком тщедушном тельце. Тхэму был в шаге от того, чтобы сделать это прямо сейчас, но это сильно подпортило бы его репутацию в глазах Син Хари. Мину вздрогнул, медленно развернулся и неуверенным шагом направился обратно. «Сколько от него хлопот». Тхэму неустанно работал над тем, чтобы заработать очки благосклонности Хари, помогая ей с раздачей листовок, жаркой курочки, уборкой в ресторане и другими делами. А еще ему нельзя было сводить глаз с ее дружка, который каждый день приходил в ресторан, потому что его якобы позвал Хамин. «И почему он всегда задерживается допоздна?» — Спасибо вам за сегодня, президент. — Я бы хотел перестать слышать эти однообразные «спасибо». — И все же. Я не могу не благодарить вас. Кроме того, я не знала, что вы так хорошо справитесь с работой в ресторане. Особенно курочка, которую вы жарили. Она была выше всяких похвал. — Похоже, у вас на мой счет совсем заниженные ожидания, да? — Ну, трудно представить, что человек, который всегда работает за офисным столом, может так хорошо справиться с курицей во фритюре. — Между прочим, однажды я подрабатывал в ресторане курочки. — Правда? — А что? Я выгляжу человеком, который рос без каких-либо трудностей в жизни? — Да, есть такое. — Не могу сказать, что это неправда. Потому что я занимался этим для опыта, а не для заработка. Хари смотрела на президента с нескрываемым сожалением. — Если бы я знала раньше… — Если бы знали? — Я бы почаще вас использовала. — А за подработку бы платили? — Если заплачу, можно иногда прибегать к вашим услугам? — Я стою довольно дорого. — Ох, господин Кан, я осведомлена. Через сколько страданий пришлось пройти Хари, чтобы заплатить за поцелуй с ним? Они одновременно захихикали, а затем резко затихли и посмотрели друг другу в глаза. Трепет во взгляде и дрожь в теле было не унять. Тхэму сделал шаг навстречу Хари и протянул руку к ее лицу, но Хари вдруг попятилась. — Я безумно благодарна за вашу помощь. Вы показали себя как очень хороший работник, господин Кан… — Да бросьте. «Потому что ты заплатишь сполна, Син Хари. Когда мы поженимся». Тхэму снова протянул руку к Хари, но та опять отстранилась. — Вы, должно быть, заняты… Что ж, счастливого пути. — Син Хари, а вы не уходите? Она указала на ресторан. — Пойду, когда закончу работу. — Закончить ее могут оставшиеся ребята. — Я не слишком доверяю Хамину. А вот Тхэму не мог доверять Ли Мину. |