Онлайн книга «Кулинарная школа в Париже»
|
— Что ты готовишь? – полюбопытствовала она, присаживаясь на стул рядом. – Пахнет восхитительно. — Это блюдо готовила для меня бабушка, когда я был ребенком, – ответил он. – Poulet au vinaigre, курица в уксусе. Уксус добавляется позже, – вставил он, опережая ее вопрос. – А затем – винная смесь, чтобы завершить соус. Истинная классика. — И все же я никогда ее не пробовала, – заметила она, когда он достал из буфета пару бокалов. — Хорошо. Значит, ты не можешь знать, каким это блюдо должно быть на вкус, – улыбнулся Макс. – Кстати, как тебе моя квартира? — Она очаровательна, – ответила Габи. – Очень тихая. Даже безмятежная. На его лице вновь появилась улыбка. — Значит, на своего жильца она совсем не похожа. Но я рад, что она пришлась тебе по душе. — Фотографии Парижа в кабинете, – припомнила она, – твои? Он кивнул. — Когда-то я увлекался фотографией. — Они очень хороши. Макс пожал плечами. — Впоследствии я этот интерес утратил. Хочешь аперитив? Или просто бокальчик вина? — Вина, пожалуйста, – попросила она. – То белое, которое у тебя стоит – сансерское. Я кое-что о нем слышала, но никогда не пробовала. Оно ведь не только для готовки, верно? Он рассмеялся. — О, если бы только моя семья тебя слышала. Это был бы настоящий скандал! Нет. Сансерское предназначено не только для готовки, но, как я уверен, Сильви тебе расскажет, хорошее блюдо заслуживает лучшего вина. Готовить с второсортным белым вином просто неправильно. – Он налил им по бокалу прекрасного золотого вина и передал один ей. Она принюхалась. – Тебе скажут, что в нем есть нотки цитруса, бузины, даже кремня, – заметил он, – но для меня оно просто пахнет чем-то… знакомым. – Макс поднял бокал. – Santé![26] — Santé! – повторила она, и они чокнулись. Затем она продолжила: – Ты сказал, что твоя семья устроила бы скандал, если бы они меня услышали. Они любители вина? — Вообще-то, они выращивают виноград, – пояснил он и повернул к ней бутылку, чтобы показать этикетку. – Это вино сделано из сырья с семейных виноградников. «Поместье Таверни, Сансер, Луара», – прочитала она. — Я думала, твоя фамилия Руссо. — Так и есть. И Таверни тоже. Я просто ее особо не использую. — Ого. – Она вновь взглянула на этикетку. На ней был изображен небольшой замок, возвышающийся среди пышных виноградников. – У твоей семьи есть замок? — Вообще-то, особняк с укреплениями. С одной башней сбоку. Он старый, разумеется, но его сложно назвать замком. Он не похож на те, что в Луаре – Шамбор, Шенонсо, Азе-ле-Ридо. – Его тон был беззаботным. Вчера он упоминал, что ему нужно остаться на ночь в Луаре. Без сомнений, чтобы навестить семью. С которой, как он намекал, он не ладил, не считая его бабушки. — Что твоя семья думает о том, что ты решил быть торговцем сыром, а не виноделом? – поинтересовалась она, сделав глоток. Это и правда было очень хорошее вино. Она знала, что сансерское делали из винограда совиньон блан, но на вкус оно отличалось от новозеландских, к которым она привыкла. Те вина были не так уж и плохи, но это было более тонким; и более сухим, кстати. И более ароматным. Он пожал плечами. — Они об этом не думают. По крайней мере, теперь. – Макс говорил по-прежнему легко, но что-то в его глазах выдавало, что это не вся история. |