Онлайн книга «Ранчо горячих свиданий»
|
— Поэтому каждое утро, уезжая на работу, я вижу возле Большого дома грузовики Брукса и Эмми? — Ну да. Эмми по-прежнему проводит на ранчо минимум четыре дня в неделю – кроме уроков верховой езды она объезжает лошадей; но на этой неделе и ей, и Бруксу пришлось заниматься и многим другим. Брукс всегда у нас на подхвате – он умеет чинить все на свете, и на этой неделе работы у него хватало! Мне вспомнилась первая встреча с Эмми. Интересно, починил ли Брукс ее грузовик? Хоть я и прожила на «Ребел блю» уже несколько месяцев, все еще не имела понятия, что значит управлять ранчо изо дня в день. Лишь одно могу сказать: на Райдеров я смотрела с благоговением! Все четверо были очень разными – но все обожали свое ранчо и трудились не покладая рук, заботясь здесь обо всех и каждом – о коровах, овцах, лошадях, конюшнях, наемных работниках и так далее. Я ими восхищалась. Казалось, чтобы любить что-то с такой необыкновенной страстью, надо и самому быть необыкновенным человеком. Уэст свернул на грунтовку, ведущую в гору. Дорога оказалась довольно крутой – пару раз ему приходилось сбрасывать скорость. — И все же, Уэст, куда ты меня везешь? — Мы уже почти на месте, – ответил он. – Честное слово! Дорога, с обеих сторон окруженная плотным строем деревьев, напоминала тоннель. Никогда еще я не видела ничего подобного. — Через полминуты кончатся деревья, – сообщил Уэст, – и перед тобой предстанет лучший вид в Мидоуларке – а может быть, и во всем Вайоминге! Он нетерпеливо барабанил пальцами по рулю, словно не мог сдержать нетерпения, и, кажется, даже затаил дыхание. Уэст еще говорил – а между деревьями впереди уже замаячил просвет, и несколько секунд спустя мы вырвались на открытую площадку на краю утеса. Хоть до обрыва отсюда было куда ближе, чем хотелось бы, Уэст оказался прав: открывшийся вид поразил меня до глубины души. Кажется, даже челюсть отвисла, в прямом смысле. Вряд ли я когда-нибудь забиралась так высоко! Казалось, передо мной распростерся весь штат Вайоминг. Садилось солнце, и небо над зелеными склонами гор окрасилось всеми оттенками пурпура и розового. Внизу виднелись разноцветные лоскуты лесов и полей, голубые нити рек, лужицы озер, а между ними – крошечные, словно кукольные, домики. Дикие цветы усеивали луга, словно капли краски, сорвавшиеся с кисти художника. Прежде чем я успела все это как следует разглядеть, Уэст развернул грузовик. Положив одну руку на спинку моего сиденья и оглядываясь назад, принялся пятиться задом к обрыву. То, как умело Уэст двигался задним ходом, наверняка навело бы меня на сотню фривольных ассоциаций – не будь я так напугана тем, что мы того и гляди сверзимся вниз. — Какого черта ты творишь?! – воскликнула я, едва грузовик остановился. — Пошли, – ответил он. – Сейчас все поймешь. Он забрал у меня узел с пирогами и вышел из машины. Мне ничего не оставалось, кроме как вылезти следом. Выбравшись наружу, я обнаружила, что грузовик стоит не так близко к обрыву, как казалось из кабины (и это большое облегчение!), но все же и совсем не далеко. Уэст ничего не объяснял, но мне подумалось, что он, похоже, любитель рисковать. Высоты я не боюсь – еще чего! – однако не лишена инстинкта самосохранения; так что, когда глянула с обрыва вниз, в животе у меня что-то сжалось. |