Книга Дьявольская любовь, страница 13 – Кейт Аддерли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дьявольская любовь»

📃 Cтраница 13

В голове зарождается туман после его последних фраз. Я не могу угадать, есть ли в его словах какой-то подтекст или же отец просто интересуется, беспокоясь за меня, при этом не зная ни о каких подробностях вечера.

— Мне нечего сказать.

Выхожу из лифта, приехавшего на последний этаж небоскреба.

Я снимаю весь последний этаж отеля для себя и своей невесты с тех пор, как мы решили съехаться. Это весьма удобно. Ежедневная уборка; вкусная еда, готовкой которой нам не нужно было себя обременять. На первом этаже располагается прачечная и химчистка. Шведский стол 24/7, можно заказать еду от именитого шефа Нью-Йорка, что я всегда и делаю.

Войдя в номер, я оставляю дверь открытой для Алисии, когда она вернется с вечеринки. Все равно, кроме нас с ней, сюда никто не заявляется без приглашения.

— Я уже дома. Все в порядке, не волнуйся. – Улыбаюсь, когда вспоминаю образ еще молодого отца из детства.

Он всегда был рядом, несмотря на все мои выходки. На душе становится необычайно тепло.

— Хорошо. Выпей таблетку. Спокойной ночи, Демиен.

— Добрых снов, пап.

Перед тем, как смыть с себя остаток этого дня, я пишу сообщение на продиктованный Катриной номер с целью поинтересоваться добралась ли девушка. Ополоснувшись под контрастным душем, выхожу из ванны, бросаю телефон на стол и ложусь на кровать. В коридоре слышится стук каблуков по стеклянному паркету и пьяное хихиканье. Алисия.

«С ветерком) Спасибо», – приходит сообщение. Это Катрина.

— Дем, я соскучилась. – Доносится голос из глубины соседней комнаты.

Пока невеста не входит в помещение, пишу:

«Доехала без проблем?»

— Почему не встречаешь свою будущую жену? – неспеша приближается ко мне Хьюз, хмуря лоб, немного шатаясь и по дороге облокачиваясь о стену.

— А должен? – вырывается у меня.

Я знаю, что должен быть мил с ней. Но она сама знает, что я не испытываю к ней тех чувств, которые должен испытывать жених по отношению к своей невесте.

— Не будь таким грубым, Каррас. Хоть немного прояви ко мне уважение.

Девушка подходит ко мне и наклоняется, чтобы поцеловать. Я уворачиваюсь и встаю с кровати, цепляя телефон вместе с собой. Читаю новое входящее сообщение:

«Да. А ты? Уже дома или веселишься без меня?»

Ммм… Да кто-то, кажется, вздумал флиртовать со мной по переписке?

«Дома», – продолжаю писать я, не обращая внимания на пристающую ко мне Алисию.

— С кем ты переписываешься? – прищуриваясь, спрашивает невеста, стягивая с меня боксеры.

— С отцом. По работе.

— С отцом значит? Что-то я не замечала, чтобы ты так глупо улыбался, когда переписывался с отцом или вообще хоть с кем-то.

Я отправляю еще одно сообщение Катрине:

«Как твои ноги?»

Она отвечает, что они в полном порядке и лишь немного ноют. Мой массаж явно идет ей на пользу.

Алисия в упор смотрит на меня и старается не отводить взгляд. Выходит у нее плохо. Наверняка, сейчас все плывет перед ее глазами.

«Я ложусь спать. Спокойной ночи, новый знакомый)», – последнее, что присылает Катрина.

«Спи сладко, сахарок».

— Дем, – тихо произносит Хьюз.

После того, как я обращаю внимание на девушку, она хитро улыбается и садится в кресло, стоящее напротив кровати.

— Я же говорила, что скучала?

Невеста нагибается, с горем пополам расстегивает туфли и разводит ноги, пристально наблюдая за моей реакцией. Я остаюсь невозмутимым. Посылаю Алисии безжизненную ухмылку, беру подушку и отправляюсь на другую сторону кровати. Если она пытается удивить меня, то не выйдет. За последние часы Хьюз стала мне еще больше противна, чем утром.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь