Онлайн книга «Ничуть не влюблены»
|
Я гляжу в окно, за которым пролетают зеленые пейзажи. Мы доезжаем до Сомервилля, но Конор остается на шоссе. — Ты пропустил поворот, – замечаю я. — Я знаю. Он едет дальше. Я изучаю его профиль. Челюсть напряжена. Жилы на предплечьях вспухли: он сжимает руль куда крепче, чем нужно. — Ну и… Куда мы едем? — Увидишь. Я испускаю вздох и снова смотрю на дорогу. Я смущена, но мне любопытно. Мы едем еще минут десять, а потом Конор тормозит, и я опознаю ларек с мороженым. Это простая будочка, явно сделанная для туристов, летом посещающих соседний пляж. Вдали виднеется океан. — Мороженое? Я в целом никак не могла придумать, куда мы могли ехать, но холодного лакомства в списке точно не было. Конор пожимает плечами, глядя на мое ошарашенное лицо. — Я не наелся. Я смотрю на Конора и смеюсь. — Ладно. Поедим мороженого. Мы выходим из машины и направляемся к окошку. Из него выглядывает девушка, по виду похожая на старшеклассницу. Ее глаза расширяются, когда ей удается рассмотреть Конора. И меня это беспокоит больше, чем надо бы. Он ведь не моя собственность. — Привет, – здоровается Конор. — П-привет, – заикается девушка. У нее покраснели щеки. — Что посоветуешь? – спрашивает Конор. Я отключаюсь от ее пространных описаний вкусов. Кажется, Конора она забавляет. Я раздражена – в основном на себя. Для моего чувства собственницы нет никакой рациональной причины. — Хейз? — А? Конора, похоже, позабавил тот факт, что я выпала из разговора. Главное, чтобы он понятия не имел, что это из-за него, а так – мне плевать. — Что будешь брать? — О! – Я изучаю список вкусов. – Рожок черничный, пожалуйста. — Черничное у них только летом. Это в меню сезонных вкусов, – сообщает мне Конор. — А ты что, здесь работаешь? – ворчу я, снова смотря на список и решительно игнорируя тот факт, что слово «сезонный» взято в скобки после черники в меню. — Не-а, – отвечает Конор. – Но Бриттани наверняка взяла бы меня на работу, верно? – Он улыбается девушке за прилавком. — Как минимум пригласила бы на собеседование, – отвечает Бриттани. Я едва сдерживаюсь, чтобы не фыркнуть. — Тогда возьму «Орео». — Кончились, – говорит Бриттани. И одновременно эту же фразу произносит Конор. — Ладно. Тогда буду шоколадный рожок с радужной посыпкой, – решаю я. — Скучно, – говорит мне Конор. — С третьего раза обычно так и бывает, – отвечаю я. — С вас девять долларов и двадцать четыре цента, – объявляет Бриттани. Конор дает ей десятку. — Я и сама могу заплатить, – протестую я. — Лучше займи столик, Хейз, – говорит мне Конор. — Ладно. Я иду к столикам, но понимаю, что они все в крошках. Я возвращаюсь за салфетками. — У тебя такая ворчливая девушка, – слышу я голос Бриттани, подходя к ларьку. Я застываю на месте, мне любопытно услышать ответ Конора. И вместо того чтобы отрицать наши отношения, он говорит только: — У нее скверный день выдался. Я иду дальше. — Я за салфетками, – говорю, забирая пачку. — Ты вовремя. – Конор держит в руках рожок с шоколадным мороженым. Он протягивает его мне. – Приятно было поболтать, Бриттани. — Пока! – кричит она, когда Конор идет за мной к летним столикам слева от ларька. — Ты флиртуешь с каждой девушкой на своем пути? – спрашиваю я, когда мы садимся. Он вовсе не раздражается, а смеется: |