Онлайн книга «Невинная любовь»
|
Я сделала паузу и впервые за время нашего разговора почувствовала, что он говорит искренне. До прибытия его автобуса было всего семь минут. Значит, через семь минут я потеряю возможность, которую он мне предлагает. Я уже говорила, что растоптала свою гордость? — Хорошо, – сказала я смиренно. Когда парень улыбнулся, я выдохнула. Я медленно протянула руку, чтобы взять деньги, и поняла, что их хватит, чтобы добраться до моего дома на такси. — Этого будет достаточно, не так ли? – робко спросил парень, и я с улыбкой подняла на него глаза. — Да. Огромное спасибо. — Бедные должны помогать бедным. Его слова вызвали у меня искренний смех. Теперь я лучше понимала, почему кто-то платит гадалкам – чтобы услышать из уст незнакомца то, что и так знаешь о себе. — Я беру эти деньги в долг, – сказала я, размахивая купюрами в руке, – дай мне, пожалуйста, свой номер телефона. — В этом нет необходимости, – сказал молодой человек, и улыбка на его лице медленно погасла. Его разозлило то, что я попросила номер? Он сказал, что он музыкант. Кто знает… Возможно, у него есть странные поклонницы, которые узнавали его номер и преследовали. — Тогда просто дай мне номер твоего счета, – сказала я. Вряд ли он подумает, что я стану приставать к нему по номеру счета. Хотя, если он читал новости, то мог увидеть статью о парне, которого преследовали, без объяснений присылая пятьдесят центов. — Я не хочу, чтобы ты мне возвращала деньги, – сказал он, все еще улыбаясь, – ведь тогда я узнаю твой адрес и мне придется прислать тебе коробку обезболивающих. Я широко раскрыла глаза: — Это было бы чересчур… Он рассмеялся. Теперь в его смехе и взгляде не было фальши, как и в голосе. — Возвращать деньги, которые я тебе дал, – тоже чересчур. Давай, вызывай такси. Позволь мне проследить, что ты уедешь, прежде чем я сяду в автобус. От его заботы я почувствовала, что таю, как мороженое в жаркий летний день. — Хорошо, – сказала я, положив конец своему прежнему упрямству. Я позвонила на ближайшую стоянку и вызвала такси. Я снова посмотрела в его сторону и обнаружила, что он наблюдает за мной. — Ты не дал мне свой номер телефона, не дал номер своего счета, скажи хотя бы, как тебя зовут, – спросила я. Он сжал улыбающиеся губы и некоторое время с задумчивым выражением смотрел мне в глаза. Когда я подняла брови в ожидании ответа, его улыбка стала еще шире. — Ну, давай же, – нетерпеливо сказала я, – ты английский принц, что ли? Он рассмеялся. — Я не знаю ни одного принца, который отдал бы последние деньги незнакомцу и сел бы в автобус с мелочью на карточке, – ответил он в той же манере. Затем добавил: – Меня зовут Динчер. Динчер. — Меня зовут Нисан. – Я протянула руку, и он пожал ее, затем, взглянув на меня, протянул другую руку и нежно обхватил мою длинными пальцами. Его руки были такими большими по сравнению с моими, что он, должно быть, чувствовал себя так, будто здоровается с куклой Барби. — Приятно познакомиться, – сказал он вежливо. Хм. Он точно не английский принц? — Мне тоже приятно познакомиться, – ответила я с улыбкой. Огни приближающегося такси осветили улицу. Мы отдернули руки и посмотрели на желтую машину. Когда такси остановилось рядом с автобусной остановкой, я в последний раз повернулась к Динчеру, который больше не был для меня незнакомцем. |